Tous les hommes à la mer - Axel Bauer, Jean-Louis Aubert
С переводом

Tous les hommes à la mer - Axel Bauer, Jean-Louis Aubert

Год
2013
Язык
`Frans`
Длительность
253560

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tous les hommes à la mer , artiest - Axel Bauer, Jean-Louis Aubert met vertaling

Tekst van het liedje " Tous les hommes à la mer "

Originele tekst met vertaling

Tous les hommes à la mer

Axel Bauer, Jean-Louis Aubert

Оригинальный текст

Tous les hommes à la mer

Leurs malheurs leurs misères

Tous les hommes et nous deux solitaires

Dehors le monde est imbécile

Le caïmans blanches et sosiles (??)

Les petits sont soumis dociles

Mais que faire ou que faire

Mais que faire ou que faire

Dehors y’a des vies qui s’empilent

Ca joue du fusil du missile

Ca s’crée des dieux chacun son style

C’est tout c’que ça sait faire

C’est tout c’que ça sait faire

C’est tout c’que ça sait faire

Tous les hommes à la mer

Leurs douleurs leurs colères

Tous les hommes et nous deux solitaires

Nous deux seuls sur la terre

Toi mon ami, mon frère

Mais ce soir ce n’est pas notre affaire

Cette nuit le monde est inutile

Laisse assassiner tranquille

Pour des patries, pour des barils

Y’a plus rien d’autre à faire

Y’a plus rien d’autre à faire

Y’a plus rien d’autre à faire

Tous les hommes à la mer

Leurs malheurs leurs misères

Tous les hommes et nous deux solitaires

Nous deux seuls sur la terre

Je sais c’est tous nos frère

Mais ce soir ce ???

nous deux

Ce soir est à nous deux

Demain je jure

Demain c’est sur

Demain j’aimerai les humains

Je soignerai leurs blessures

Je leur tendrai les mains

Mais cette nuit j’ai mieux à faire

Tous les hommes à la mer

Leurs douleurs leurs colères

Tous les hommes et nous deux solitaires

Nous deux seuls sur la terre

Toi mon ami, mon frère

Mais ce soir ce n’est plus notre affaire

Tous les hommes à la mer

Leurs terreurs leurs affaires

Tous les hommes et nous deux solidaires

Nous deux seuls sur la terre

Toi mon ami, mon frère

Mais ce soir ce ne reparle plus deux

Ce soir est à nous deux

Ce soir est à nous deux

Ce soir est à nous deux

Перевод песни

Alle mannen overboord

Hun tegenslagen hun ellende

Alle mannen en wij twee eenzaam

Buiten de wereld is dwaas

De witte kaaimannen en sosiles (??)

De kleintjes zijn onderdanig volgzaam

Maar wat te doen of wat te doen?

Maar wat te doen of wat te doen?

Buiten stapelen zich levens op

Het speelt het raketgeweer

Het creëert goden, elk zijn eigen stijl

Dat is alles wat het kan doen

Dat is alles wat het kan doen

Dat is alles wat het kan doen

Alle mannen overboord

Hun pijn hun woede

Alle mannen en wij twee eenzaam

Wij tweeën alleen op aarde

Jij mijn vriend, mijn broer

Maar vanavond zijn onze zaken niet

Vanavond is de wereld nutteloos

Laat de moord met rust

Voor vaderlanden, voor vaten

Er is niets anders te doen

Er is niets anders te doen

Er is niets anders te doen

Alle mannen overboord

Hun tegenslagen hun ellende

Alle mannen en wij twee eenzaam

Wij tweeën alleen op aarde

Ik weet dat het allemaal onze broers zijn

Maar vanavond dit???

wij allebei

Vanavond is van ons

Morgen zweer ik het

Morgen is aan

Morgen zal ik van mensen houden

Ik zal hun wonden helen

Ik zal mijn handen naar hen uitstrekken

Maar vanavond heb ik betere dingen te doen

Alle mannen overboord

Hun pijn hun woede

Alle mannen en wij twee eenzaam

Wij tweeën alleen op aarde

Jij mijn vriend, mijn broer

Maar vanavond zijn het onze zaken niet

Alle mannen overboord

Hun verschrikkingen hun zaak

Alle mannen en wij twee staan ​​samen

Wij tweeën alleen op aarde

Jij mijn vriend, mijn broer

Maar vanavond is er geen praten meer twee

Vanavond is van ons

Vanavond is van ons

Vanavond is van ons

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt