Phantasmes - Axel Bauer
С переводом

Phantasmes - Axel Bauer

Год
1983
Язык
`Frans`
Длительность
268640

Hieronder staat de songtekst van het nummer Phantasmes , artiest - Axel Bauer met vertaling

Tekst van het liedje " Phantasmes "

Originele tekst met vertaling

Phantasmes

Axel Bauer

Оригинальный текст

Des heures durant…

La cités'endort

Dans la cave, le bourreau s’endort mal

Désirs brûlants…

Tu me serres si fort

N’aie pas peur des fleurs du mal

Mais si tu cries !

Comment faire?

Je te prie de te taire

Laisse-moi bâillonner ton souffle

M’enfermer dans ta bouche

Des heures durant…

De désirs brûlants

Et je t’attache !

Lâche !

Aux tortures de l’envie

Et je t’arrache !

Lâche !

Du poison de l’ennui

Des heures durant…

J’ai chaufféton corps

De ma flamme, j’ai brûléton corps sage

Désirs brûlants…

Et tu trembles encore

Maintenant, tu n’es plus sage

Et tu me suis en enfer

Oùtu cuis pour me plaire

Pour mieux savourer la source

Qui s’affole, t'éclabousse

Des heures durant

De désirs brûlants

Et je t’attache !

Lâche !

Aux tortures de l’envie

Et je t’arrache !

Lâche !

Du poison de l’ennui

Si tu me rends fou

Comprends mon mal

Maudis !

Maudis-moi sans larme

Fais comme si mon rêve s’arrêtait là.

Troublépar ta voix qui me crie sans cesse

Réveille toi !

Réveille toi !

Mes mains serrées sur ton cou

Mes mains serrées secouent ton cou

Перевод песни

Urenlang…

De stad valt in slaap

In de kelder valt de beul slecht in slaap

Brandende verlangens...

Je houdt me zo stevig vast

Wees niet bang voor kwade bloemen

Maar als je schreeuwt!

Hoe doe je?

Ik smeek je om je mond te houden

laat me je adem kokhalzen

Sluit me in je mond

Urenlang…

van brandende verlangens

En ik bind je vast!

laf!

Tot de martelingen van afgunst

En ik zet je af!

laf!

Van het gif van verveling

Urenlang…

Ik heb je lichaam opgewarmd

Met mijn vlam heb ik je wijze lichaam verbrand

Brandende verlangens...

En je trilt nog steeds

Nu ben je niet meer wijs

En jij volgt mij naar de hel

waar je kookt om mij te plezieren

Om beter van de bron te genieten

Wie in paniek raakt, spettert jou

urenlang

van brandende verlangens

En ik bind je vast!

laf!

Tot de martelingen van afgunst

En ik zet je af!

laf!

Van het gif van verveling

Als je me gek maakt

begrijp mijn pijn

Verdomd!

vervloek me zonder tranen

Doe alsof mijn droom daar eindigt.

Verontrust door je stem die constant naar me schreeuwt

Word wakker !

Word wakker !

Mijn handen strak om je nek

Mijn gebalde handen schudden je nek

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt