
Hieronder staat de songtekst van het nummer The Man Upstairs , artiest - Aurelio Voltaire met vertaling
Originele tekst met vertaling
Aurelio Voltaire
The guy upstairs is such a freak,
for five years now I’ve had a leak.
What does he do up there?
All day long he sleeps all day
then he goes out and comes home
in the most intoxicated way.
As far as I can tell, he juggles bowling balls
but he’s not good at it.
He moves his furniture then at six am he pulls out the vacuum cleaner
to suck his room.
The guy downstairs is also crazy,
he spent some time in an institute.
It did him not much good.
He’s off his medication
and he starts screaming,
Virgin Mary, you fucking alien!
According to him Jesus Christ smokes crack
and other sundry things.
But it’s the man upstairs who pulls the strings.
Won’t let me sleep.
Please, kill that man upstairs.
If you ever loved me, you’ll do this one thing,
won’t you sweetheart?
Please, murder that man upstairs.
If you want to be my friend
you’ll have to prove you mean it.
I used to think that rent control was a good idea
until I moved in here.
Now I’m the only sucker
paying more than a hundred bucks a room.
And I’m surrounded by lunatics who don’t
even need a moon.
But it’s the man upstairs who pulls the strings
won’t let me sleep.
Then there’s the lady across the hall
who always knows what’s going on and Machu Pichu down the stairs
who is selling crack from to door.
14B are refugees and 14A transvestite whores.
But you know who is coming home
he’s falling up his drunken stairs…
…If you want to be my friend
you''ll help me get a good night sleep.
De man boven is zo'n freak,
ik heb nu al vijf jaar een lek.
Wat doet hij daar?
De hele dag slaapt hij de hele dag
dan gaat hij naar buiten en komt thuis
op de meest dronken manier.
Voor zover ik weet, jongleert hij met bowlingballen
maar hij is er niet goed in.
Hij verplaatst zijn meubels en om zes uur 's ochtends haalt hij de stofzuiger tevoorschijn
om zijn kamer te zuigen.
De man beneden is ook gek,
hij bracht enige tijd door in een instituut.
Het deed hem niet veel goed.
Hij is van zijn medicatie af
en hij begint te schreeuwen,
Maagd Maria, jij verdomde alien!
Volgens hem rookt Jezus Christus crack
en andere allerlei dingen.
Maar het is de man boven die aan de touwtjes trekt.
Laat me niet slapen.
Alsjeblieft, dood die man boven.
Als je ooit van me hebt gehouden, doe je dit ene ding,
wil je niet lieverd?
Alsjeblieft, vermoord die man boven.
Als je mijn vriend wilt zijn
je moet bewijzen dat je het meent.
Vroeger dacht ik dat huurregeling een goed idee was
totdat ik hier kwam wonen.
Nu ben ik de enige sukkel
meer dan honderd dollar per kamer betalen.
En ik ben omringd door gekken die dat niet doen
zelfs een maan nodig hebben.
Maar het is de man boven die aan de touwtjes trekt
laat me niet slapen.
Dan is er de dame aan de overkant van de gang
wie weet altijd wat er aan de hand is en Machu Pichu de trap af
die crack van tot deur verkoopt.
14B zijn vluchtelingen en 14A travestietenhoeren.
Maar je weet wie er thuiskomt
hij valt van zijn dronken trap...
...Als je mijn vriend wilt zijn
je zult me helpen een goede nachtrust te krijgen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt