The Headless Waltz - Aurelio Voltaire
С переводом

The Headless Waltz - Aurelio Voltaire

Альбом
Almost Human
Год
2000
Язык
`Engels`
Длительность
214400

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Headless Waltz , artiest - Aurelio Voltaire met vertaling

Tekst van het liedje " The Headless Waltz "

Originele tekst met vertaling

The Headless Waltz

Aurelio Voltaire

Оригинальный текст

As above, so below, place your bets

Which way the head will roll

Made in your image we are at least

As twisted and mean as thee

'Fore your eyes, what a curious sight

Your children have turned on you

And you say, you don’t sleep well at night

Well, we’ll take care of that for you

Belle Marie Antoinette

«Love the pearls!»

They’ll make a great tourniquet

Never did as you should and you claim

It was all for our very own good

'Twas a lie, a magnificent lie

Now, your subjects have turned on you

And you claim you have lots on your mind

Well, we’ll take care of that for you

Get that damn thing off the neck

I’m the head of the board now I’m bored of her head

Sharpen up the blade boys, what are you waiting for?

Here’s where we all get ahead!

Wipe that damn smile off your face

Or we’ll lop it off clean with our new guillotine

Sharpen up the blade boys, what are you waiting for?

Here’s where we all get ahead!

All my troubles, all my pain

Stems from this thing that you call a «brain»

Be my guest, sever me from the source

Of all my agony

What a shame, I’ve forgotten my name

Without the use of my brain and

«My, bet I’ll sleep well tonight!»

Without this head of mine

Get this damn thing off my neck

I’m the head of the board now I’m bored of my head

Sharpen up the blade boys, what are you waiting for?

Here’s where we all get ahead!

Wipe that damn smile off your face

Or we’ll lop it off clean with our new guillotine

Sharpen up the blade boys

Bells are now tolling, soon heads will be rolling

Please Sir, for me, Sir,

Won’t you see if you see, Sir?

Oh dear, I dread

I seem to have lost my head

I think I left it about

It fell to the ground

And I kicked it around

Has anyone seen, no need to be mean,

My bloody, fat, ugly head?

Please Miss, for me, Sis,

Won’t you see if you see, Sis

It’s got black hair

And it’s kickin' about in the square

I’m really not totally sure but

I think that it might have rolled into the sewer.

Has anyone seen, no need to be mean,

My bloody, fat, ugly head?

Перевод песни

Zoals hierboven, zo hieronder, plaats uw weddenschappen

Welke kant het hoofd op zal rollen

Gemaakt naar jouw beeld zijn we tenminste

Zo verwrongen en gemeen als jij

'Voor je ogen, wat een curieus gezicht'

Je kinderen hebben je ingeschakeld

En je zegt dat je 's nachts niet goed slaapt

Nou, dat regelen we wel voor je

Belle Marie Antoinette

«Hou van de parels!»

Ze zullen een geweldige tourniquet maken

Nooit gedaan wat u zou moeten doen en u beweert

Het was allemaal voor ons eigen bestwil

'Het was een leugen, een prachtige leugen'

Nu hebben je onderwerpen je opgewonden

En je beweert dat je veel aan je hoofd hebt

Nou, dat regelen we wel voor je

Haal dat verdomde ding van je nek

Ik ben het hoofd van het bestuur, nu verveel ik me haar hoofd

Slijp de mes jongens, waar wacht je nog op?

Hier komen we allemaal vooruit!

Veeg die verdomde lach van je gezicht

Of we kappen het schoon met onze nieuwe guillotine

Slijp de mes jongens, waar wacht je nog op?

Hier komen we allemaal vooruit!

Al mijn problemen, al mijn pijn

Komt voort uit dit ding dat je een «brein» noemt

Wees mijn gast, scheid me van de bron

Van al mijn pijn

Wat jammer, ik ben mijn naam vergeten

Zonder het gebruik van mijn hersenen en

"Mijn, wed dat ik goed zal slapen vannacht!"

Zonder dit hoofd van mij

Haal dit verdomde ding van mijn nek

Ik ben het hoofd van het bestuur, nu verveel ik me van mijn hoofd

Slijp de mes jongens, waar wacht je nog op?

Hier komen we allemaal vooruit!

Veeg die verdomde lach van je gezicht

Of we kappen het schoon met onze nieuwe guillotine

Slijp de mes jongens op

De klokken luiden nu, binnenkort gaan er koppen rollen

Alstublieft meneer, voor mij, meneer,

Wilt u niet zien of u het ziet, meneer?

Oh lieve, ik ben bang

Ik lijk mijn hoofd te hebben verloren

Ik denk dat ik het ongeveer heb gelaten

Het viel op de grond

En ik schopte het rond

Heeft iemand gezien, hoeft niet gemeen te zijn,

Mijn verdomde, dikke, lelijke hoofd?

Alsjeblieft mevrouw, voor mij, zus,

Zal je het niet zien als je het ziet, zus?

Het heeft zwart haar

En het gaat over op het plein

Ik weet het niet helemaal zeker maar

Ik denk dat het in het riool is gerold.

Heeft iemand gezien, hoeft niet gemeen te zijn,

Mijn verdomde, dikke, lelijke hoofd?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt