Hieronder staat de songtekst van het nummer Believe , artiest - Aurelio Voltaire met vertaling
Originele tekst met vertaling
Aurelio Voltaire
Did you find what you were looking for
And did you hear what you needed to hear
And did I serve you well, did I serve you well
Did I serve any purpose, any one at all
Did you come for redemption or a resurrection
Mayhaps a bandage for a gaping wound
I know I put one there
Or perhaps you were bored
Or mayhaps you were confused
Did I serve any purpose, any one at all
A crown of thorns would suit you well
You hang there at a loss
A crown of thorns would suit you
I’d shake your hands if they weren’t nailed to a cross
I don’t want to believe (this is the end)
I don’t want to believe
I don’t want to believe
I don’t want to believe
I don’t want you to leave
And is that, is that all
Is that, is that all you wanted
Is that, is that all you wanted me to know
Is that, is that all
I don’t mind you dragging me around
And I don’t mind as long as I know where you’re taking me
And did I serve you well, did I serve you well
Did I serve any purpose, anyone at all
A crown of thorns would suit me well
I hang here at a loss
A crown of thorns would suit me
I’d lend a hand if it weren’t nailed to a cross
I don’t want to believe
I don’t want to believe
I don’t want you to leave me here nailed to this question mark
I don’t want to believe
I don’t want to believe
I don’t want you to leave
And is that, is that all (this is the end)
Is that, is that all you wanted
Is that, is that all you wanted me to know
Is that, is that all you had to tell me
Heeft u gevonden waar u naar op zoek was
En heb je gehoord wat je moest horen?
En heb ik je goed gediend, heb ik je goed gediend?
Heb ik enig doel gediend, wie dan ook?
Ben je gekomen voor verlossing of een opstanding?
Misschien een verband voor een gapende wond
Ik weet dat ik er een heb neergezet
Of misschien verveelde je je
Of misschien was je in de war
Heb ik enig doel gediend, wie dan ook?
Een doornenkroon zou je goed staan
Je hangt daar met verlies
Een doornenkroon zou bij je passen
Ik zou je de hand schudden als ze niet aan een kruis waren genageld
Ik wil niet geloven (dit is het einde)
Ik wil niet geloven
Ik wil niet geloven
Ik wil niet geloven
Ik wil niet dat je weggaat
En is dat, is dat alles?
Is dat, is dat alles wat je wilde?
Is dat, is dat alles wat je me wilde laten weten?
Is dat, is dat alles?
Ik vind het niet erg dat je me rondsleurt
En ik vind het niet erg, als ik maar weet waar je me heen brengt
En heb ik je goed gediend, heb ik je goed gediend?
Heb ik enig doel gediend, wie dan ook?
Een doornenkroon zou mij goed staan
Ik hang hier met verlies
Een doornenkroon zou bij mij passen
Ik zou een handje helpen als het niet aan een kruis was genageld
Ik wil niet geloven
Ik wil niet geloven
Ik wil niet dat je me hier aan dit vraagteken vastgenageld achterlaat
Ik wil niet geloven
Ik wil niet geloven
Ik wil niet dat je weggaat
En is dat, is dat alles (dit is het einde)
Is dat, is dat alles wat je wilde?
Is dat, is dat alles wat je me wilde laten weten?
Is dat, is dat alles wat je me te vertellen had?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt