Hieronder staat de songtekst van het nummer Oceanwalk , artiest - Astronautalis met vertaling
Originele tekst met vertaling
Astronautalis
I saw the door and I looked through the entrance
Stare down night sky, dot pattern seeming endless
Broken friendship, dandy dog on leash
Door latch caught spot, shoe stomp on street
Tape deck plays and the reels will spin
Suburb sound close down as boom-bap begin
My red face hide in the shades of the trees
As buggered blue moonlight pass through the leaves
Carry out my concerning deeds in the deprivation of the darkness
The com-com-comfort of cave-dweller locked inside of an apartment
I spark this with the marked mistakes of minors learning
How to build a better book of matches by watching the fire burning
Count all my dreams on a pair of Pinocchio fingers
And trace the trail back home by the tumbling splinters
A silly beginner, basic apprentice aggression
In the absence of a master, trying to make up my own lesson
Who knew I would wait, I would wait such a long time
Who knew I would wait, I would wait such a long time
From the dreams to the leaves to the cracks in the pavement
To the roaches and rats to the armored cars pacing
From the spies to the thieves to the cross-eyed complainers
To the… ain't that long when you count out the paces
From the breach to the tracks to the aliens with statements
To the grief to the crap that they all want to wade in
To the forth and back, the forth and back
There’s no turning back and back and back and back again
Secrets explode whether you mean it or not
I locked my dreams with the right keys but I worked the wrong locks
The strong box screws split quick before I could retighten
I learned lightning strikes and leaves before language leaks «it lightens»
The waking of the dead to live and work with the freaks
I was a vampire roaming streets when I would swear I’is asleep
The beeping of the buzzer burn my brain the next day
I tried to brush my teeth but never could remove the blood stains
A double life of moonlighting grows tiring from trying
If you got to work a day job and keep the villagers from rioting
The list of lies, lengthened longer, left life laymen honest
Invited the world into my home to show the bones stacked in my closet
A dumb little skeleton walking miles to chase a silly dream
Stubborn skull, split shoes, punctuated by abrasive feet
All the while stalking, walking, awkward through the night
In the stomach of the suburbs with a dog by my side
From the dreams to the leaves to the cracks in the pavement
To the roaches and rats to the armored cars pacing
From the spies to the thieves to the cross-eyed complainers
To the… ain't that long when you count out the paces
From the breach to the tracks to the aliens with statements
To the grief to the crap that they all want to wade in
To the forth and back, the forth and back
There’s no turning back and back and back and back again
From the dreams to the leaves to the cracks in the pavement
To the roaches and rats to the armored cars pacing
From the spies to the thieves to the cross-eyed complainers
To the… ain't that long when you count out the paces
From the breach to the tracks to the aliens with statements
To the grief to the crap that they all want to wade in
To the forth and back, the forth and back
Forth and back and back and back again
From the dreams to the leaves to the cracks in the pavement
To the roaches and rats to the armored cars pacing
From the spies to the thieves to the cross-eyed complainers
To the… ain't that long when you count out the paces
From the breach to the tracks to the aliens with statements
To the grief to the crap that they all want to wade in
To the forth and back, the forth and back
There’s no turning back and back and back and back again
Ik zag de deur en ik keek door de ingang
Kijk naar de nachtelijke hemel, het stippatroon lijkt eindeloos
Verbroken vriendschap, dandy dog aan de lijn
Deurklink betrapt, schoen stampt op straat
Tapedeck speelt en de rollen zullen draaien
Geluid in de buitenwijk sluit af als boem-bap begint
Mijn rode gezicht verbergt zich in de schaduw van de bomen
Terwijl het blauwe maanlicht door de bladeren gaat
Voer mijn betreffende daden uit in de beroving van de duisternis
Het com-com-comfort van een grotbewoner opgesloten in een appartement
Ik stimuleer dit met de duidelijke fouten van het leren van minderjarigen
Een beter luciferboek maken door het vuur te zien branden
Tel al mijn dromen op een paar Pinokkio-vingers
En volg het pad terug naar huis door de tuimelende splinters
Een dwaze beginner, basale leerling-agressie
Bij afwezigheid van een meester, probeer ik mijn eigen les te verzinnen
Wie wist dat ik zou wachten, ik zou zo lang wachten
Wie wist dat ik zou wachten, ik zou zo lang wachten
Van de dromen tot de bladeren tot de scheuren in de stoep
Naar de kakkerlakken en ratten naar de gepantserde auto's die ijsberen
Van de spionnen tot de dieven tot de schele klagers
Naar de... is niet zo lang als je de passen telt
Van de bres tot de sporen tot de aliens met verklaringen
Tot het verdriet tot de rotzooi waar ze allemaal in willen waden
Naar heen en terug, heen en terug
Er is geen weg terug en terug en terug en weer terug
Geheimen exploderen, of je het nu meent of niet
Ik heb mijn dromen op slot gedaan met de juiste sleutels, maar ik heb met de verkeerde sloten gewerkt
De schroeven van de sterke doos splijten snel voordat ik ze weer kon vastdraaien
Ik heb geleerd dat bliksem inslaat en vertrekt voordat taal uitlekt «het wordt lichter»
Het ontwaken van de doden om met de freaks te leven en te werken
Ik was een vampier die door de straten dwaalde toen ik zou zweren dat ik slaap
Het piepen van de zoemer brandt mijn hersenen de volgende dag
Ik probeerde mijn tanden te poetsen, maar kon de bloedvlekken nooit verwijderen
Een dubbel leven maanlicht wordt vermoeiend van proberen
Als je een dagtaak moet hebben en de dorpelingen moet behoeden voor rellen
De lijst met leugens, langer verlengd, maakte leken eerlijk in het leven
Nodigde de wereld uit in mijn huis om de botten in mijn kast te laten zien
Een dom klein skelet dat kilometers loopt om een gekke droom na te jagen
Koppige schedel, gespleten schoenen, onderbroken door schurende voeten
Al die tijd stalkend, wandelend, onhandig door de nacht
In de maag van de buitenwijken met een hond aan mijn zijde
Van de dromen tot de bladeren tot de scheuren in de stoep
Naar de kakkerlakken en ratten naar de gepantserde auto's die ijsberen
Van de spionnen tot de dieven tot de schele klagers
Naar de... is niet zo lang als je de passen telt
Van de bres tot de sporen tot de aliens met verklaringen
Tot het verdriet tot de rotzooi waar ze allemaal in willen waden
Naar heen en terug, heen en terug
Er is geen weg terug en terug en terug en weer terug
Van de dromen tot de bladeren tot de scheuren in de stoep
Naar de kakkerlakken en ratten naar de gepantserde auto's die ijsberen
Van de spionnen tot de dieven tot de schele klagers
Naar de... is niet zo lang als je de passen telt
Van de bres tot de sporen tot de aliens met verklaringen
Tot het verdriet tot de rotzooi waar ze allemaal in willen waden
Naar heen en terug, heen en terug
Heen en weer en weer terug en weer terug
Van de dromen tot de bladeren tot de scheuren in de stoep
Naar de kakkerlakken en ratten naar de gepantserde auto's die ijsberen
Van de spionnen tot de dieven tot de schele klagers
Naar de... is niet zo lang als je de passen telt
Van de bres tot de sporen tot de aliens met verklaringen
Tot het verdriet tot de rotzooi waar ze allemaal in willen waden
Naar heen en terug, heen en terug
Er is geen weg terug en terug en terug en weer terug
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt