Exit Theme - Sadistik, Astronautalis, Lotte Kestner
С переводом

Exit Theme - Sadistik, Astronautalis, Lotte Kestner

Альбом
Flowers for My Father
Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
316520

Hieronder staat de songtekst van het nummer Exit Theme , artiest - Sadistik, Astronautalis, Lotte Kestner met vertaling

Tekst van het liedje " Exit Theme "

Originele tekst met vertaling

Exit Theme

Sadistik, Astronautalis, Lotte Kestner

Оригинальный текст

I am the only one they made

Cast from charming bones and clay

On that cold Winter’s day or so they say

We are the last known to exist

Hiding shine remote cliffs

We prefer it that way

Please leave us just like this

I used to hammer sheet metal till my palms bled

Cash my pay check at the bar then drink the whole thing

Catch a pheasant with my bare hands, take her home with me

Wake up at 5am and make it back to work to start again

You’re sweating whiskey in that first shift

By lunch break you’re feeling worthless

And soon you’re cracking jokes with workers

By the time the final whistle blows, your body’s feeling perfect

So let’s celebrate the good times

Another round for the old guys

And to that pretty thing with glazed eyes

I ain’t asking for a dance, I’m just hoping for a great night

Cause when the stopwatch dies we all drop like flies, so what’s the point in

being free to die (Right?)

(You see it’s not my time, I thought I lost my mind but instead it found a

place to hide)

Keep your fucking keys, I don’t need to drive (nah), I’ll just run for the rest

of the night

(Empty handle with my tongue on the edge of a knife, make me young,

make me numb, 'til my exit arrives)

My heart it pounds, so I can’t make out a sound

I’ve come this far, and I couldn’t leave without you now

If my heart beats now, then I’ll go turn around

If you know me, nobody does

Damaged goods tend to hide in pretty packages

Saddened looks get disguised in witty adages

It’s our dramatic twist, come watch the magic tricks

Abracadabra, necromancer sawed in half again

So I mutter some witty quips

If love is to give a glimpse, what’s under my skinny ribs?

A couple of whiskey sips or something to get me fixed

Before I’m antisocial like it’s Buffalo 66 in here --

So is it beautiful or frail?

I feel like Ouroboros when I’m chewing on my tail

The crows can form a chorus when the funeral prevails

It shows a glowing orange when the moon is full and pale

Wide awake and rueful, looking for a light to break the stupor

Of the types of grey that dilate my pupils

I can taste the sucrose on the tip of my tongue-y tongue

From tidal waves I’m running from but isn’t it funny once it’s done?

Перевод песни

Ik ben de enige die ze hebben gemaakt

Gegoten uit charmante botten en klei

Op die koude winterdag of zo zeggen ze:

Wij zijn de laatst bekende die bestaan

Verbergen van glans afgelegen kliffen

Zo hebben we het liever

Laat ons alsjeblieft zo achter

Ik hamerde altijd met plaatwerk tot mijn handpalmen bloedden

Verzilver mijn cheque aan de bar en drink het hele ding op

Vang een fazant met mijn blote handen, neem haar mee naar huis

Word om 5.00 uur wakker en ga weer aan het werk om opnieuw te beginnen

Je zweet whisky in die eerste dienst

Tijdens de lunchpauze voel je je waardeloos

En al snel maak je grappen met arbeiders

Tegen de tijd dat het laatste fluitsignaal klinkt, voelt je lichaam perfect aan

Dus laten we de goede tijden vieren

Nog een rondje voor de oude mannen

En naar dat mooie ding met glazige ogen

Ik vraag niet om een ​​dansje, ik hoop gewoon op een geweldige avond

Want als de stopwatch sterft, vallen we allemaal als vliegen, dus wat heeft het voor zin?

vrij zijn om te sterven (toch?)

(Zie je, het is niet mijn tijd, ik dacht dat ik gek was, maar in plaats daarvan vond het een

plek om te verbergen)

Bewaar je sleutels, ik hoef niet te rijden (nee), ik ren gewoon voor de rest

van de nacht

(Leeg handvat met mijn tong op de rand van een mes, maak me jong,

maak me gevoelloos, tot mijn uitgang arriveert)

Mijn hart bonst, dus ik kan geen geluid onderscheiden

Ik ben zo ver gekomen, en ik kan nu niet weg zonder jou

Als mijn hart nu klopt, draai ik me om

Als je me kent, doet niemand dat

Beschadigde goederen hebben de neiging zich te verbergen in mooie pakketten

Bedroefde blikken worden vermomd in geestige spreuken

Het is onze dramatische draai, kom kijken naar de goocheltrucs

Abracadabra, necromancer weer doormidden gezaagd

Dus ik mompel een paar grappige grappen

Als liefde een glimp moet geven, wat zit er dan onder mijn magere ribben?

Een paar whisky-slokjes of iets om me op te lossen

Voordat ik asociaal ben alsof het hier Buffalo 66 is --

Dus is het mooi of broos?

Ik voel me als Ouroboros als ik op mijn staart kauw

De kraaien kunnen een koor vormen wanneer de begrafenis de overhand heeft

Het toont een gloeiende sinaasappel wanneer de maan vol en bleek is

Klaarwakker en berouwvol, op zoek naar een licht om de verdoving te doorbreken

Van de soorten grijs die mijn pupillen verwijden

Ik proef de sucrose op het puntje van mijn tong

Van vloedgolven waar ik voor op de vlucht ben, maar is het niet grappig als het eenmaal klaar is?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt