Hieronder staat de songtekst van het nummer 613 , artiest - Asaf Avidan met vertaling
Originele tekst met vertaling
Asaf Avidan
What I say when I say that I miss you
Is that I will always love me more
What I need when I bleed just to drown you
Is that someday you’ll become a shore
It’s my wave that will crave and will pull you
And another that will push you back
We will be just a sea they can sail through
They can split us but we never crack
On occasions our sea will swallow
613 shades of sad
And occasionally we’ll be just shallow
Enough for them to see the things we had
20,000 different leagues of sorrow
They will surface but we’ll let them drown
And the moon will lift our holy bodies
And we’ll live as one
With the rate and the weight that I pound you
You will tell me that you understand
Every shell I’ll propel just to spite you
You will break it and you’ll turn to sand
We will be just a sea and a shoreline
We won’t need no words, we’ll have the tide
I will bleed and I’ll plead that I miss you
Even though you’ll never leave my side
Wat ik zeg als ik zeg dat ik je mis
Is dat ik altijd meer van me zal houden?
Wat ik nodig heb als ik bloed om je te laten verdrinken
Is dat je op een dag een kust zult worden?
Het is mijn golf die zal hunkeren en je zal trekken
En nog een die je terug zal duwen
We zullen slechts een zee zijn waar ze doorheen kunnen zeilen
Ze kunnen ons splitsen, maar we kraken nooit
Af en toe zal onze zee slikken
613 tinten verdrietig
En af en toe zijn we gewoon oppervlakkig
Genoeg voor hen om de dingen te zien die we hadden
20.000 verschillende competities van verdriet
Ze zullen naar boven komen, maar we laten ze verdrinken
En de maan zal onze heilige lichamen optillen
En we zullen als één leven
Met de snelheid en het gewicht dat ik je verpletter
Je zult me vertellen dat je het begrijpt
Elke schelp zal ik voortstuwen om je te haten
Je breekt het en je verandert in zand
We zullen slechts een zee en een kustlijn zijn
We hebben geen woorden nodig, we hebben het tij
Ik zal bloeden en ik zal smeken dat ik je mis
Ook al wijk je nooit van mijn zijde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt