Hieronder staat de songtekst van het nummer The Jail That Sets You Free , artiest - Asaf Avidan met vertaling
Originele tekst met vertaling
Asaf Avidan
Lately I’ve been picking at the fossil in my throat
It’s hard to stare into the ocean
And to try to stay afloat
Now don’t upset yourself due to the changing of my mood
I’m hard to please sometimes
I’m hard to please sometimes
I’m on a staircase to the bottom of the bottom of my soul
Although my feet are still connected
They are out of my control
Now please refrain yourself from worrying on my behalf
I’m hard to understand sometimes
I’m hard to understand sometimes
Honey come with me It’s just you and me Baby believe it’s
As simple as can be I will be the jail that sets you free
I will be the jail that sets you free
I’m shuffling underneath my pillow for the bed-crumbs of my mind
It’s hard to look there for a future
When I left it all behind
Please don’t condescend and say you’ve heard this one before
I’m hard to please sometimes
I’m hard to please sometimes
And while you’re offering a handshake to a goddamn amputee
I feel my phantom heart is scratching in a train-wreck memory
Please don’t try to cure me with on rectifying glance
I’m hard to understand sometimes
I’m hard to understand sometimes
Honey come with me It’s just you and me Baby believe it’s
As simple as can be I will be the jail that sets you free
I will be the jail that sets you free
I’m hard to please sometimes
I’m hard to please sometimes
I will be the jail that makes you
I will be the jail that breaks you
I will be the jail that sets you free
De laatste tijd pluk ik aan het fossiel in mijn keel
Het is moeilijk om in de oceaan te staren
En om te proberen het hoofd boven water te houden
Maak jezelf nu niet van streek door de verandering van mijn humeur
Ik ben soms moeilijk te behagen
Ik ben soms moeilijk te behagen
Ik ben op een trap naar de bodem van de bodem van mijn ziel
Hoewel mijn voeten nog steeds verbonden zijn
Ze zijn buiten mijn controle
Onthoud jezelf alsjeblieft van je zorgen te maken namens mij
Ik ben soms moeilijk te begrijpen
Ik ben soms moeilijk te begrijpen
Schat, kom met me mee, het zijn alleen jij en ik, schat, geloof dat het zo is
Zo simpel als maar kan, zal ik de gevangenis zijn die je bevrijdt
Ik zal de gevangenis zijn die je bevrijdt
Ik schuifel onder mijn kussen voor de bedkruimels van mijn geest
Het is moeilijk om daar een toekomst te zoeken
Toen ik het allemaal achterliet
Wees alsjeblieft niet neerbuigend en zeg dat je deze eerder hebt gehoord
Ik ben soms moeilijk te behagen
Ik ben soms moeilijk te behagen
En terwijl je een handdruk aanbiedt aan een verdomde geamputeerde
Ik voel dat mijn fantoomhart krabt in een treinwrakgeheugen
Probeer me alsjeblieft niet te genezen met een corrigerende blik
Ik ben soms moeilijk te begrijpen
Ik ben soms moeilijk te begrijpen
Schat, kom met me mee, het zijn alleen jij en ik, schat, geloof dat het zo is
Zo simpel als maar kan, zal ik de gevangenis zijn die je bevrijdt
Ik zal de gevangenis zijn die je bevrijdt
Ik ben soms moeilijk te behagen
Ik ben soms moeilijk te behagen
Ik zal de gevangenis zijn die jou maakt
Ik zal de gevangenis zijn die je breekt
Ik zal de gevangenis zijn die je bevrijdt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt