La banda sonora de nuestras vidas - Artes
С переводом

La banda sonora de nuestras vidas - Artes

Год
2008
Язык
`Spaans`
Длительность
200060

Hieronder staat de songtekst van het nummer La banda sonora de nuestras vidas , artiest - Artes met vertaling

Tekst van het liedje " La banda sonora de nuestras vidas "

Originele tekst met vertaling

La banda sonora de nuestras vidas

Artes

Оригинальный текст

La banda sonora de nuestras vidas

Tiene dos temas, uno de amor y otro de rabia

Súbelo y que se entere el universo

Que todo en esta vida viaja dentro de unos versos

La banda sonora de nuestras vidas

Tiene dos temas, uno de amor y otro de rabia

Súbelo y que se entere el universo

Que todo en esta vida viaja dentro de unos versos

El no se enseña, del se aprende

Las fauces de los rótulos de luz que se ven grandes

Vuelve en Navidad y compra aunque no poseas

Los niños son felices con libros aunque los veas

Que ríen emocionante ante la tele y los colores

Los parques son cascadas de sonrisa y son solares

Érase una vez la vida desde un sexto piso

Aviso que te sorprenderás, todo es distinto

¿Ves aquellos hierros que se mueven con ruedas?

Matan a la gente sea elegante o sea hortera

Mira la vecina desnudada por su amante

¿Quién no sabe pasar por el umbral de un fiel desastre?

Calla los sentidos, cierra los ojos, vente conmigo

Palabras piensan los que hacen camino

Ya puedes abrirlos, andamos por el campo

La Tierra está dolida y un desastre solo es llanto

Somos polución irreparable, somos los causantes

Somos los culpables ahora y antes

Aquí nació la vida

¿Quién somos nosotros pa' quitarla?

La bestia se defiende hipnotizada

La banda sonora de nuestras vidas

Tiene dos temas, uno de amor y otro de rabia

Súbelo y que se entere el universo

Que todo en esta vida viaja dentro de unos versos

La banda sonora de nuestras vidas

Tiene dos temas, uno de amor y otro de rabia

Súbelo y que se entere el universo

Que todo en esta vida viaja dentro de unos versos

Descálzate, vamos a andar por la playa

Escucha el oleaje de una mar que te desmaya

Escupo olas gigantes sobre costas sin remedio

Mientras alguien chapucea al otro lado del océano

Existen rocas negras como en «Lost»

Yo no hablo gallego, por eso hablo con de su dolor

Vamos otra vez desde este punto a otro lejano

Los ojos de un niño del pegamento brasileño

Lo ves todo jodido, no tiene pa' penas

Salta aquella valla de alambrada de barrera

Mientras a 200 metros un turista guiri

Abusa sexualmente de la hermana de unos quince

Gritos en la bruma de ciudades con pobreza

Donde solo queda alivio del que corre y del que reza

Y en varios parpadeos pisas un suelo distinto

Cordial, el suelo de una casa muy normal

Donde se halla el cadáver de una mujer maltratada

Y mientras el marido se tira por la ventana

Bienvenido al mundo, yo le pongo música

Descuida, la banda sonora de nuestras vidas

La banda sonora de nuestras vidas

Tiene dos temas, uno de amor, otro de rabia

Súbelo y que se entere el universo

Que todo en esta vida viaja dentro de unos versos

La banda sonora de nuestras vidas

Tiene dos temas, uno de amor, otro de rabia

Súbelo y que se entere el universo

Que todo en esta vida viaja dentro de unos versos

Esto ha sido La Banda Sonora De Nuestras Vidas

Yo soy Artes y suena así

Y suena bien

Serios Producciones, ahí va

La Banda Sonora De Nuestras Vidas

Перевод песни

De soundtrack van ons leven

Het heeft twee thema's, een van liefde en een ander van woede

Upload het en laat het het universum weten

Dat alles in dit leven binnen een paar verzen reist

De soundtrack van ons leven

Het heeft twee thema's, een van liefde en een ander van woede

Upload het en laat het het universum weten

Dat alles in dit leven binnen een paar verzen reist

Hij is niet onderwezen, hij is aangeleerd

De kaken van groot ogende lichtborden

Kom terug met Kerstmis en koop zelfs als je het niet bezit

Kinderen zijn blij met boeken, ook als je ze ziet

Die spannend lachen voor de tv en de kleuren

De parken zijn watervallen van glimlachen en ze zijn zonne-energie

Er was eens leven vanaf een zesde verdieping

Merk op dat je verrast zult zijn, alles is anders

Zie je die ijzers die met wielen bewegen?

Ze vermoorden mensen, of ze nu chic of smakeloos zijn

Kijk hoe de buurvrouw wordt uitgekleed door haar minnaar

Wie weet niet hoe hij over de drempel van een trouwe ramp moet gaan?

Breng je zintuigen tot zwijgen, sluit je ogen, kom met me mee

Woorden denken degenen die de weg banen

Nu kun je ze openen, we lopen door het veld

De aarde is gekwetst en een ramp huilt alleen maar

Wij zijn onherstelbare vervuiling, wij zijn de oorzaak

We hebben nu en vroeger de schuld

Hier werd het leven geboren

Wie zijn wij om het te verwijderen?

Het beest verdedigt zich gehypnotiseerd

De soundtrack van ons leven

Het heeft twee thema's, een van liefde en een ander van woede

Upload het en laat het het universum weten

Dat alles in dit leven binnen een paar verzen reist

De soundtrack van ons leven

Het heeft twee thema's, een van liefde en een ander van woede

Upload het en laat het het universum weten

Dat alles in dit leven binnen een paar verzen reist

Doe je schoenen uit, laten we op het strand lopen

Luister naar de golven van een zee die je doet flauwvallen

Ik spuug gigantische golven op hopeloze kusten

Terwijl iemand over de oceaan spettert

Er zijn zwarte rotsen zoals in "Lost"

Ik spreek geen Galicisch, daarom praat ik met haar over haar pijn

Laten we vanaf dit punt weer naar een andere verre gaan

De ogen van een kind van Braziliaanse lijm

Je ziet alles verpest, er is geen pijn

Spring over dat hek van prikkeldraad

Terwijl op 200 meter afstand een buitenlandse toerist komt

Hij misbruikt het zusje van een jaar of vijftien seksueel

Schreeuwt in de mist van steden met armoede

Waar alleen verlichting is voor degene die rent en degene die bidt

En in enkele flitsen stap je op andere grond

Cordial, de verdieping van een heel normaal huis

Waar is het lijk van een mishandelde vrouw?

En terwijl de man uit het raam wordt gegooid

Welkom in de wereld, ik speel muziek

Maak je geen zorgen, de soundtrack van ons leven

De soundtrack van ons leven

Het heeft twee thema's, een van liefde, een ander van woede

Upload het en laat het het universum weten

Dat alles in dit leven binnen een paar verzen reist

De soundtrack van ons leven

Het heeft twee thema's, een van liefde, een ander van woede

Upload het en laat het het universum weten

Dat alles in dit leven binnen een paar verzen reist

Dit is de soundtrack van ons leven geweest

Ik ben Artes en het klinkt zo

en het klinkt goed

Serious Productions, hier gaat het

De soundtrack van ons leven

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt