Hieronder staat de songtekst van het nummer Tethered , artiest - Arch / Matheos met vertaling
Originele tekst met vertaling
Arch / Matheos
Indelibly into my heart
Inscribed your love a lifetime ago
Still all so near and so far away
Seems like forever and a day
And one by one I will climb the stars
Up to the heavens where you are
To hear you whisper again
Till then our love remains ethereal
And I don’t want to sleep
I can’t bear another awakening, dawn breaking my heart
You said what’s meant to be will always find away
But it wasn’t meant to be this way
We touched the flames of infatuation
Till incantations of the sirens brought the rains
Our entangled flaws tethered us together
The warm glow of the embers still remain
You and i lying under the evergreens
Sunbeams breaking through to kiss your face
Snow laden boughs, mare’s tails and silhouette clouds
The cirrus canvas disappears before our eyes
Such is life
What the universe unveiled
In the same breath it rescinded and too it all away
I’m afraid that in trying to forget
It’s really letting go and I could never
I pray for truth, for light, and for the way
There’s nothing to behold since you want away
There once was a fool that said time heals all wounds
But I believe forever is too soon
The horizon kissed the sun goodbye
As the tides of a dream
Pulled me back to the shallows
Mesmerizing tangerine skies fade away
And I don’t want to sleep
I can’t bear another awakening, dawn breaking my heart
You said what’s meant to be will always find away
But it wasn’t meant to be this way
To this hallowed ground
Your tears of stardust rain ethereal
Till I find my way to you
Our love remains ethereal
We touched the flames of infatuation
Till incantations of the sirens brought the rains
Our entangled flaws tethered us together
The warm glow of the embers will always remain
Till then our love remains ethereal
Onuitwisbaar in mijn hart
Je liefde een leven lang geleden ingeschreven
Nog steeds allemaal zo dichtbij en zo ver weg
Het lijkt een eeuwigheid en een dag
En één voor één zal ik de sterren beklimmen
Tot in de hemel waar je bent
Om je weer te horen fluisteren
Tot dan blijft onze liefde etherisch
En ik wil niet slapen
Ik kan niet nog een ontwaken verdragen, de dageraad breekt mijn hart
Je zei dat wat bedoeld is, altijd zal vinden
Maar het was niet zo bedoeld
We raakten de vlammen van verliefdheid aan
Tot bezweringen van de sirenes de regen brachten
Onze verstrengelde gebreken bonden ons samen
De warme gloed van de sintels is nog steeds aanwezig
Jij en ik liggen onder de evergreens
Zonnestralen breken door om je gezicht te kussen
Met sneeuw beladen takken, merriestaarten en silhouetwolken
Het cirrusdoek verdwijnt voor onze ogen
Zo is het leven
Wat het universum onthulde
In één adem werd het ingetrokken en ook alles weg
Ik ben bang dat bij het proberen te vergeten
Het laat echt los en ik zou het nooit kunnen
Ik bid voor waarheid, voor licht en voor de weg
Er is niets te aanschouwen omdat je weg wilt
Er was eens een dwaas die zei dat tijd alle wonden heelt
Maar ik geloof dat voor altijd te vroeg is
De horizon kuste de zon vaarwel
Als de getijden van een droom
Heeft me teruggetrokken naar het ondiepe water
Betoverende mandarijnenluchten vervagen
En ik wil niet slapen
Ik kan niet nog een ontwaken verdragen, de dageraad breekt mijn hart
Je zei dat wat bedoeld is, altijd zal vinden
Maar het was niet zo bedoeld
Naar deze heilige grond
Je tranen van sterrenstof regen etherisch
Tot ik mijn weg naar jou vind
Onze liefde blijft etherisch
We raakten de vlammen van verliefdheid aan
Tot bezweringen van de sirenes de regen brachten
Onze verstrengelde gebreken bonden ons samen
De warme gloed van de sintels zal altijd blijven
Tot dan blijft onze liefde etherisch
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt