Hieronder staat de songtekst van het nummer Vento sulla luna , artiest - Annalisa, Rkomi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Annalisa, Rkomi
E una scusa mi scivola in bocca
E il mondo sembra correre via
Come un taxi in un giorno di pioggia
Allora, anche se non c'è risposta
E la notte ci ha messo alla porta
Pensiamoci come due ombre che ballano in mezzo alla folla
Posso sbagliare ma, posso sbagliare ma
Ma adesso lasciami fare che voglio lasciarmi andare
Non posso cambiare ma, non posso cambiare ma
Al buio non si notano le rughe della città
Tutte le volte che vuoi
Facciamo finta che non ci importa, poi
Ridiamo con la voce rotta
Nascondiamo i dispiaceri
Mentre il vento sfoglia il giornale di ieri
Facciamo come vuoi
Come se fosse la prima volta, noi
Sotto i lampioni con la luce fioca
Si sgasava la Coca
Dormivamo in piedi e tu che mi dicevi
C'è ancora vento sulla luna, ah, ah
Sulla luna, ah, ah
Ancora vento sulla luna, ah, ah
Sulla luna, sulla luna
Sulla luna, sulla luna, ah
L’anima è un bicchiere: puoi svuotarlo o riempirlo
Passo dall’essere artista a un umano dietro le quinte
Se l’occhio vuole la sua parte, recitare è eccitante
Te che ci fai con la maschera?
Io che perdo la pazienza all’Esselunga
Mentre mangio dal sacchetto all’ora di punta
Non voglio più guardare l’ora
Dimenticarmi dove sono
Posso sbagliare ma, posso sbagliare ma
Ma adesso lasciami andare, dimenticare il passato
Non posso cambiare ma, non posso cambiare ma
Posso trovare luce nel buio della città
Tutte le volte che vuoi
Facciamo finta che non ci importa, poi
Ridiamo con la voce rotta
Nascondiamo i dispiaceri
Mentre il vento sfoglia il giornale di ieri
Facciamo come vuoi
Come se fosse la prima volta, noi
Sotto i lampioni con la luce fioca
Si sgasava la Coca
Dormivamo in piedi e tu che sorridevi
Ora è un cielo diverso il nostro
Una macchia d’inchiostro
E tu non me l’hai detto
Ho capito lo stesso
Mi hai lasciato intendere
Che siamo sempre in tempo, in fondo
Per trovarci un posto
Anche se piove dentro
Va bene lo stesso
Tanto prima o poi spioverà, ah, ah
Sulla luna, sulla luna, ah
Sulla luna, sulla luna
Mhm, mhm-mhm-mhm-mhm
Ridiamo con la voce rotta (Mhm)
Nascondiamo i dispiaceri
Mentre il vento sfoglia il giornale di ieri (Mhm)
Facciamo come vuoi (Na-na-na-na)
Come se fosse la prima volta, noi (Na-na)
Sotto i lampioni con la luce fioca (Na-na)
Si sgasava la Coca (Na-na-na-na)
Dormivamo in piedi e tu che mi dicevi (Na-na-na-na)
C'è ancora vento sulla luna, ah, ah
Sulla luna, ah, ah
Ancora vento sulla luna, ah, ah
Sulla luna, sulla luna
Sulla luna, sulla luna
Sulla luna, sulla luna, ah
È passata un’ora (Mmh, mmh-mmh-mmh-mmh)
En een excuus glijdt in mijn mond
En de wereld lijkt te vluchten
Als een taxi op een regenachtige dag
Dus, zelfs als er geen antwoord is
En de nacht gooide ons voor de deur
Zie het als twee schaduwen die dansen in de menigte
Ik kan het mis hebben, maar ik kan het mis hebben maar
Maar laat me nu dat doen, ik wil mezelf laten gaan
Ik kan niet veranderen maar, ik kan niet veranderen maar
In het donker zie je de rimpels van de stad niet
Wanneer je maar wilt
Laten we dan doen alsof het ons niets kan schelen
We lachen met een gebroken stem
We verbergen het verdriet
Terwijl de wind door de krant van gisteren bladert
Wij doen wat u wilt
Alsof het de eerste keer is, wij
Onder de straatlantaarns met het schemerige licht
Coke werd ontgast
We sliepen staand en je vertelde me
Er is nog steeds wind op de maan, ah, ah
Op de maan, ah, ah
Nog steeds wind op de maan, ah, ah
Op de maan, op de maan
Op de maan, op de maan, ah
De ziel is een glas: je kunt het leegmaken of vullen
Ik ga van kunstenaar naar mens achter de schermen
Als het oog zijn deel wil, is acteren spannend
Wat doe je met het masker?
Ik verlies mijn geduld bij Esselunga
Terwijl ik in de spits uit de zak eet
Ik wil niet meer naar de tijd kijken
Vergeet waar ik ben
Ik kan het mis hebben, maar ik kan het mis hebben maar
Maar laat me nu gaan, vergeet het verleden
Ik kan niet veranderen maar, ik kan niet veranderen maar
Ik kan licht vinden in de duisternis van de stad
Wanneer je maar wilt
Laten we dan doen alsof het ons niets kan schelen
We lachen met een gebroken stem
We verbergen het verdriet
Terwijl de wind door de krant van gisteren bladert
Wij doen wat u wilt
Alsof het de eerste keer is, wij
Onder de straatlantaarns met het schemerige licht
Coke werd ontgast
We sliepen staand en jij lachte
Nu is de onze een andere lucht
Een inktvlek
En je hebt het me niet verteld
Ik begreep hetzelfde
Je laat het me begrijpen
Dat we eigenlijk altijd op tijd zijn
Om een plek voor ons te vinden
Ook als het binnen regent
Dat is ook goed
Vroeg of laat zal het regenen, ah, ah
Op de maan, op de maan, ah
Op de maan, op de maan
Mhm, mhm-mhm-mhm-mhm
We lachen met de gebroken stem (Mhm)
We verbergen het verdriet
Terwijl de wind door de krant van gisteren waait (Mhm)
We doen wat je wilt (Na-na-na-na)
Alsof het de eerste keer was, wij (Na-na)
Onder de straatverlichting in het schemerige licht (Na-na)
De cola werd ontgast (Na-na-na-na)
We sliepen staand en je vertelde me (Na-na-na-na)
Er is nog steeds wind op de maan, ah, ah
Op de maan, ah, ah
Nog steeds wind op de maan, ah, ah
Op de maan, op de maan
Op de maan, op de maan
Op de maan, op de maan, ah
Er is een uur verstreken (Mmh, mmh-mmh-mmh-mmh)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt