Animus vs Strasse - Animus
С переводом

Animus vs Strasse - Animus

Год
2021
Язык
`Duits`
Длительность
220990

Hieronder staat de songtekst van het nummer Animus vs Strasse , artiest - Animus met vertaling

Tekst van het liedje " Animus vs Strasse "

Originele tekst met vertaling

Animus vs Strasse

Animus

Оригинальный текст

Woher nimmst du dir das Recht, 'Fick die Straße zu sagen?'"

«Warte, nicht so schnell!

Rap war nur der Weg, sich von der Street zu entfern’n

Und nicht so wie diese Deppen ihre Street zu verehr’n»

«Ja, das ist leicht gesagt, du Student, hier unten hast du keine Wahl

Ich musste Drogen deal’n, denn zuhaus war keiner da»

«Ja, ich versteh', es war nicht leicht ohne Dad

Aber wieso wirfst du deine Zukunft einfach so weg?

Jeder hat die Wahl, du bist nur zu faul für den Weg

Um um sechs Uhr morgens für 'n Job nach draußen zu geh’n

Denkst du, all die andern haben Bock und ihn’n wär's egal?

Nein!

Doch Kriminalität ist gegen ihre Moral

Und du bist jung, klug, gesund, Bruder, also bitte sei nicht dumm, Bruder

Hör nicht auf die ganzen Straßenjungs, Bruder

Der grade Weg ist zwar lang und auch hart

Doch das schnelle Geld bringt dich genauso schnell in den Sarg»

«Mann, du hast doch kein’n Plan, vielleicht gehen wir paar Jahre rein

Ja und?

Dafür werden wir Legenden auf der Straße sein

Alle hab’n Respekt und sie kenn’n mein’n Nam’n»

«Ja, die Einzige, die den Respekt verliert, ist deine Mom»

«Mann, pass auf, was du sagst, ich mach' den Shit für Mama»

«Nein, wenn du ehrlich bist, Junge, machst du nichts für Mama

Du schickst doch keine armen Mädchen auf den Strich für Mama

Machst keine Junkie-Kunden süchtig nach dem Gift für Mama

Denn wenn du ehrlich bist, gibst du ein’n Fick auf Mama

Du verlierst allerhöchstens nur noch dein Gesicht vor Mama»

«Ja, aber… Gott vergibt mir, denn Allah, er ist groß

Er weiß, ich mach' das alles nur aus Armut und Not»

«Achso und was denkt er über die Art, wie du’s holst?

Und was bringt Reue, wenn du es am nächsten Tag wiederholst?

Wach auf, wir sind in Deutschland, der Krieg ist vorbei

Dennoch machst du für Profit Krieg mit der Polizei»

«Ja, die Bullen sind korrupt!»

«Ach, und Gangster sind okay?»

«Ehm, ehm…» «Ich merke schon, du verstehst!

Hurensöhne gibt es überall, nutz die Energie

Anstatt für Hass für Musik und werde kreativ

Produktiv, spar ein bisschen Geld oder mach ein Start-up

Fang an zu lesen, statt in Cafés zu häng'n mit Batak»

«Aber dann reden alle draußen Scheiße über mich»

«Von denen, die reden, wer bringt was zu beißen auf dein’n Tisch?

Es geht um deine Familie, die Menschen, die wir lieben

Legal dein Geld verdien’n, mit sauberen Prinzipien

Die Shisha-Bars verdampfen genauso schnell wie der Tabak

Dealer werden zu Junkies, Zuhälter kratzen im Knast ab

Wie viele alte Dealer kennst du denn, die es geschafft hab’n?

Straße ist für Junge und Dumme, die nie im Knast war’n»

«Stört es dich denn nicht, dass die Straße über dich lacht?»

«Nein, ich bin froh, denn ich hab’s aus der Straße geschafft!

Brach damit ab und glaub mir, jeder Abschied ist hart

Denn Hunde bell’n laut, wenn sie wissen, du bist nicht da»

«Und all die Rapper, die euch dissen, sie sagen, sie wär'n allein?»

«Achso, die Jungs in ihren Clips kam’n zufällig vorbei?

Solang sie pleite sind, hat jeder Gangster ein gutes Herz

Sobald das Geld kommt, ficken sie ihre Leute zuerst

Wenn du wüsstest, wie viel Schutzgeld fließt

Das jedes Jahr nur für böse Blicke und paar Disses, doch mir egal

Ich bleib' lieber ganz alleine konsequent

Und geb' mein’n Eltern 'ne Million, aber der Straße nicht ein’n Cent»

«Wenn das so schlimm ist, wieso lieben alle dann den Streetrap?»

«Für die Kids ist das nur Entertainment und nie echt

Sie klicken, kommentier’n, chill’n abends zuhaus

Essen Nutella-Brot, während du Jahre sitzt in 'nem Bau

Und wofür?

Damit du Cash machst und denkst, du bist krass?

Um Menschen zu beeindrucken, die du eigentlich hasst?

Um den Bitches zu gefall’n, die fliegen bei bisschen Hype?

Aber kaum gehst du rein, lassen sie dich allein

Ficken dein’n besten Freund oder dein’n größten Feind

Bitte, so blind kannst du doch nicht sein

Und wenn du fragst, prahlt jeder Vollidiot und tut hier auf Mann

Doch auch ihr hellster Schmuck ist und bleibt ein Blutdiamant

Denn deine Freude wird für ein’n anderen zu sei’m Drama

Und eines Tages trifft dich dein Karma

Vielleicht nicht wenn du jung bist, wild und jedem gleich deine Gun zeigst

Vielleicht im Alter kommt Karma zu dir als eine Krankheit

Vielleicht trifft es deine Kinder…» «Stop!»

«Lass mich zu Ende sagen, Gott ist groß im Loben, aber auch streng im Strafen

Denk drüber nach, es wär besser, wenn du die Seiten wechselst

Ich kann dich nicht zwing’n, du alleine musst die Entscheidung treffen

Straße ist ein Teufelskreis, bitte sei nicht blind

Wenn du tief in dein Herz schaust, weißt du, dass es stimmt!»

Peace!

Перевод песни

Waar haal je het recht vandaan om 'fuck the street' te zeggen?'

«Wacht, niet zo snel!

Rap was gewoon de manier om van de straat af te komen

En hun straat niet aanbidden zoals deze idioten»

"Ja, dat is makkelijk gezegd, jij student, je hebt hier beneden geen keus"

Ik moest drugs dealen omdat er niemand thuis was."

«Ja, ik begrijp het, het was niet gemakkelijk zonder papa

Maar waarom vergooi je je toekomst zo?

Iedereen heeft een keuze, je bent gewoon te lui voor de weg

Om zes uur 's ochtends naar buiten voor een baan

Denk je dat alle anderen in de stemming zijn en dat het ze niets kan schelen?

Nee!

Maar misdaad is tegen hun moraal

En je bent jong, slim, gezond bro, dus doe alsjeblieft niet zo stom bro

Luister niet naar alle straatjongens, bro

De rechte weg is inderdaad lang en moeilijk

Maar snel geld brengt je net zo snel in de kist»

"Man, je hebt geen plan, misschien gaan we voor een paar jaar"

Ja en?

Hiervoor zullen we legendes op de weg zijn

Iedereen heeft respect en ze kennen mijn naam"

"Ja, de enige die respect verliest is je moeder"

"Man, let op wat je zegt, ik doe die shit voor mama"

"Nee, als je eerlijk bent, jongen, je doet niets voor mama

Je stuurt geen arme meisjes om voor mama te werken

Maak junkie-klanten niet verslaafd aan Mom's Poison

Want als je eerlijk bent, geef je geen fuck om mama

Je verliest hoogstens je gezicht in het bijzijn van mama."

«Ja, maar... God vergeeft me, want Allah is geweldig

Hij weet dat ik dit allemaal alleen doe uit armoede en nood»

"Oh, en wat vindt hij van de manier waarop je het krijgt?

En wat is het punt van spijt als je het de volgende dag herhaalt?

Word wakker, we zijn in Duitsland, de oorlog is voorbij

Toch voer je oorlog met de politie voor winst»

"Ja, de politie is corrupt!"

"Oh, en gangsters zijn oké?"

«Eh, ehm...» «Ik begrijp het, je begrijpt het!

Er zijn overal klootzakken, gebruik de energie

In plaats van een hekel te hebben aan muziek en creatief te worden

Wees productief, bespaar wat geld of start op

Begin met lezen in plaats van rondhangen in cafés met Batak»

"Maar dan praat iedereen buiten shit over mij"

«Van degenen die praten, wie brengt er iets om te bijten op je tafel?

Het gaat om je familie, de mensen van wie we houden

Verdien uw geld legaal, met schone principes

De shisha bars verdampen net zo snel als de tabak

Dealers worden junks, pooiers scharrelen weg in de gevangenis

Hoeveel oude dealers ken je die het gemaakt hebben?

Straat is voor jonge en domme mensen die nog nooit in de gevangenis hebben gezeten"

'Vind je het niet erg dat de straat je uitlacht?'

"Nee, ik ben blij want ik ben van de straat gekomen!

Breek het uit en geloof me, elk afscheid is moeilijk

Omdat honden luid blaffen als ze weten dat je er niet bent"

'En alle rappers die je dissen, zeggen dat ze alleen zijn?'

'O, zijn de jongens in je clips toevallig langsgekomen?

Zolang ze blut zijn, heeft elke gangster een goed hart

Zodra het geld komt, neuken ze eerst hun mensen

Als je eens wist hoeveel beschermingsgeld er vloeit

Elk jaar alleen voor boze blikken en een paar disses, maar dat maakt me niet uit

Ik blijf liever helemaal alleen consequent

En geef mijn ouders een miljoen, maar geen cent voor de straat."

"Als dat zo erg is, waarom houdt iedereen dan van straatrap?"

«Voor de kinderen is het gewoon entertainment en nooit echt

Ze klikken, reageren, chillen 's avonds thuis

Nutellabrood eten terwijl je jaren in een hol zit

En voor wat?

Zodat je geld verdient en denkt dat je geweldig bent?

Om indruk te maken op mensen die je echt haat?

Om de teven te plezieren die vliegen met een beetje hype?

Maar zodra je naar binnen gaat, laten ze je met rust

Neuk je beste vriend of je grootste vijand

Alsjeblieft, je kunt niet zo blind zijn

En als je het vraagt, zal elke idioot opscheppen en opdagen

Maar zelfs haar mooiste sieraden zijn en blijven een bloeddiamant

Omdat jouw vreugde een drama wordt voor iemand anders

En op een dag zal je karma je raken

Misschien niet als je jong en wild bent en iedereen meteen je wapen laat zien

Misschien komt karma op oudere leeftijd naar je toe als een ziekte

Misschien treft het uw kinderen...» «Stop!»

«Laat me tot het einde zeggen: God is groot in lofprijzing, maar ook streng in bestraffing»

Denk er eens over na, het zou beter zijn als je van kant wisselt

Ik kan je niet dwingen, jij alleen moet de beslissing nemen

De weg is een vicieuze cirkel, wees alsjeblieft niet blind

Als je diep in je hart kijkt, weet je dat het waar is!"

Vrede!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt