Hieronder staat de songtekst van het nummer Más De Un 36 , artiest - Andres Suarez met vertaling
Originele tekst met vertaling
Andres Suarez
Cuando baja la marea, cuando aprieta el corazón, ahí estas tú y yo…
contigo adentro
Cuanto más dura es la pena, más cargado viene el ron
Me está diciendo la razón, esta noche fue la buena
Llevo lo de ayer a cuestas, más te quiero, me quedé mirándote
A duermevela…
Desconozco bien tu nombre, calzas más de un 36
Hueles a azahar tambien, sé que bebes ron a secas
Hey, despierta…
Sabes como ayer, con la boca más seca, el sexo que se fue
Sonríe en la despensa cómo puede ser
Que lleves en la piel agua y arena…
Tardas en amanecer, me pierdo en las maneras, lo que no se ve
Es lo que antes despierta, vuélveme a querer
Como lo hiciste ayer, bailando lenta
Tras un ojo llega el otro, tras un polvo otro más largo
Hay un gato en el tejado que me vio llorar
Te estas perdiendo un verano concentrado en la mañana
Me estoy preguntando si te quedarás
Pasado el escenario…
Ya he pasado por ti, tenias otros nombres, mismas ganas de reír
Vestías otro acento, en el pelo flores…
Creo que ya he estado aquí
Eres la del cuerpo de flores, la del mes de abril
La que hizo en la guitarra marcas que hacen cicatriz
Te veo sobre la cama y quiero quedarme a vivir
Y no se ni tu nombre…
Tras un ojo llega el otro, luego ciérrame los labios
Hay un gato en el tejado que me hace llorar
Cuando baje la marea…
Als het tij gaat, als het hart verstrakt, daar zijn jij en ik...
met jou binnen
Hoe zwaarder de straf, hoe meer geladen de rum komt
Hij vertelt me de reden, vanavond was de goede
Ik draag gisteren op mijn rug, ik hou meer van je, ik bleef naar je kijken
Laten we het laten slapen...
Ik ken je naam niet goed, je draagt meer dan een 36
Je ruikt ook naar oranjebloesem, ik weet dat je droge rum drinkt
Hey, word wakker...
Je weet wel zoals gisteren, met de droogste mond, de seks die wegging
Glimlach in de voorraadkast hoe kan dat
Dat je water en zand op je huid draagt...
Je bent laat in de ochtend, ik verdwaal in de wegen, wat niet wordt gezien
Het is wat eerder wakker wordt, hou weer van me
Zoals je gisteren deed, langzaam dansen
Na het ene oog komt het andere, na een neukpartij nog een langer
Er is een kat op het dak die me zag huilen
Je mist een zomer gericht op de ochtend
Ik vraag me af of je blijft
Voorbij het podium...
Ik heb je al meegemaakt, je had andere namen, hetzelfde verlangen om te lachen
Je droeg een ander accent, bloemen in je haar...
Volgens mij ben ik hier al geweest
Jij bent degene met het lijfje bloemen, die ene voor de maand april
Degene die littekens op de gitaar maakte
Ik zie je op het bed en ik wil blijven en leven
En ik weet niet eens hoe je heet...
Na het ene oog komt het andere, sluit dan mijn lippen
Er is een kat op het dak die me aan het huilen maakt
Als het tij gaat...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt