Hieronder staat de songtekst van het nummer Benijo , artiest - Andres Suarez met vertaling
Originele tekst met vertaling
Andres Suarez
Apuró el paso para que no llegara la noche
Y poder enseñarme la playa
Apuró el paso
Nos cayó el vaso y rompió salpicándole flores
En su pelo tallado el verano
Apuré el vaso
Y tengo miedo de encontrarte
Y no aguantar las ganas de tirarte al suelo
Volver a romperte la falda
Luego tejer un mantel
Entre mi boca y su pecho
Llenar de sal los pliegues de su espalda
La vi bañarse una vez y me sacó los colores
La vi desnuda y lloré (lloró conmigo la noche)
Bailé con ella después, como buen enamorado
'Cántame algo' y canté lo que ella quiso y los barcos
Fugaron para volver a dejarme tirado en un puerto
Su acento era milagro, el viento
Rizándole en silencio la piel
A la arena pegada y los besos
Siguientes fueron 'hoy quédate'
Y me quedé parado en el tiempo
Y nos siguió la madera
Prendimos fuego al hostal
Te entretuve con la orquesta disfrazados de dos más
Nos declaramos culpables
De la subida del mar
Desafinamos canciones
Se nos prohibía llorar
Hoy te he vuelto a recordar
Hoy te he vuelto a recordar
De qué me sirve esperarte si me entra el sueño y no hay más
Que un circo triste y cobarde que no quiere regresar
Te veo en cada gaviota aunque no sepa si hay mar
Detrás de cada pareja no tengo con quien bailar
Desnúdate que hay tormenta y llueve por no llorar
Juré contar nuestra historia, nunca decir la verdad
Te llevaste mi memoria.
Juraste no regresar
Te veo en cada gaviota
Juré contar nuestra historia y hoy te he vuelto a recordar
Hoy te he vuelto a recordar
Hij versnelde zijn pas zodat de nacht niet zou komen
En mij het strand kunnen laten zien
Hij versnelde zijn pas
We lieten het glas vallen en het brak, spattende bloemen
In haar haar gesneden de zomer
Ik dronk het glas leeg
En ik ben bang om je te ontmoeten
En niet tegen de drang om jezelf op de grond te werpen
breek je rok weer
Weef dan een tafelkleed
Tussen mijn mond en haar borst
Vul de plooien van je rug met zout
Ik zag haar een keer een bad nemen en ze bracht mijn kleuren naar voren
Ik zag haar naakt en ik huilde (ze huilde met mij die nacht)
Ik heb daarna met haar gedanst, als een goede minnaar
'Zing me iets' en ik zong wat ze wilde en de boten
Ze zijn ontsnapt om terug te keren om me achter te laten in een haven
Zijn accent was een wonder, de wind
Haar huid in stilte krullen
Naar het vastzittende zand en de kussen
Volgende waren 'blijf vandaag'
En ik werd op tijd gestopt
En het hout volgde ons
We hebben het hostel in brand gestoken
Ik vermaakte je met het orkest vermomd als twee anderen
We pleiten schuldig
van de opkomst van de zee
We stemmen liedjes af
We mochten niet huilen
Vandaag heb ik je weer herinnerd
Vandaag heb ik je weer herinnerd
Wat heeft het voor zin om op je te wachten als ik in slaap val en er is niets meer?
Dat een triest en laf circus dat niet wil terugkeren
Ik zie je in elke zeemeeuw, ook al weet ik niet of er een zee is
Achter elk stel heb ik niemand om mee te dansen
Kleed je uit want er is een storm en het regent om niet te huilen
Ik heb gezworen ons verhaal te vertellen, vertel nooit de waarheid
Je hebt mijn geheugen gestolen.
Je hebt gezworen niet terug te keren
Ik zie je in elke zeemeeuw
Ik heb gezworen ons verhaal te vertellen en vandaag heb ik je weer herinnerd
Vandaag heb ik je weer herinnerd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt