Hieronder staat de songtekst van het nummer Ты лети моя душа , artiest - Андрей Бандера met vertaling
Originele tekst met vertaling
Андрей Бандера
Пой, моя гитара,
Про судьбу-дорогу расскажи…
Всё начать сначала
Эту сказку под названием жизнь,
Под названием Жизнь.
Пой, моя гитара,
Про костёр негаснущей любви,
Небо бирюзовое, поле васильковое,
И про свежесть утренней зари,
Утренней зари…
Ты лети, моя душа,
Над цветущею землёй,
В край, где травы чуть дыша,
В край, где травы чуть дыша.
Просыпаются весной.
Ты лети, моя душа
К половиночке моей
И к тому, кто, не спеша,
И к тому, кто не спеша,
Ждёт любовь в потоке дней.
Пой, моя гитара,
Про судьбу всю правду расскажи,
Всё начать сначала,
Эту сказку под названием жизнь,
Под названием Жизнь!
Ты лети, моя душа,
Над цветущею землёй,
В край, где травы чуть дыша,
В край, где травы чуть дыша.
Просыпаются весной.
Ты лети, моя душа
К половиночке моей
И к тому, кто, не спеша,
И к тому, кто не спеша,
Ждёт любовь в потоке дней.
Ты лети, моя душа,
Над цветущею землёй,
В край, где травы чуть дыша,
В край, где травы чуть дыша.
Просыпаются весной.
Ты лети, моя душа
К половиночке моей
И к тому, кто, не спеша,
И к тому, кто не спеша,
Ждёт любовь в потоке дней…
Zing mijn gitaar
Vertel me over de lotweg ...
Opnieuw beginnen
Dit sprookje heet leven
genaamd Leven.
Zing mijn gitaar
Over het vuur van onuitblusbare liefde,
De lucht is turkoois, het veld is korenblauw,
En over de frisheid van het ochtendgloren,
Ochtend dageraad…
Je vliegt, mijn ziel,
Boven de bloeiende aarde
Naar het land waar het gras nauwelijks ademt,
Naar de rand waar de grassen nauwelijks ademen.
Word wakker in de lente.
Je vliegt, mijn ziel
op mijn helft
En aan degene die, langzaam,
En voor degene die geen haast heeft,
Liefde wacht in de stroom van dagen.
Zing mijn gitaar
Vertel de waarheid over het lot
Helemaal opnieuw beginnen
Dit sprookje heet leven
Leven genoemd!
Je vliegt, mijn ziel,
Boven de bloeiende aarde
Naar het land waar het gras nauwelijks ademt,
Naar de rand waar de grassen nauwelijks ademen.
Word wakker in de lente.
Je vliegt, mijn ziel
op mijn helft
En aan degene die, langzaam,
En voor degene die geen haast heeft,
Liefde wacht in de stroom van dagen.
Je vliegt, mijn ziel,
Boven de bloeiende aarde
Naar het land waar het gras nauwelijks ademt,
Naar de rand waar de grassen nauwelijks ademen.
Word wakker in de lente.
Je vliegt, mijn ziel
op mijn helft
En aan degene die, langzaam,
En voor degene die geen haast heeft,
Liefde wacht in de stroom van dagen...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt