Ты лети моя душа - Андрей Бандера
С переводом

Ты лети моя душа - Андрей Бандера

Альбом
Superhits collection
Год
2013
Язык
`Russisch`
Длительность
249120

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ты лети моя душа , artiest - Андрей Бандера met vertaling

Tekst van het liedje " Ты лети моя душа "

Originele tekst met vertaling

Ты лети моя душа

Андрей Бандера

Оригинальный текст

Пой, моя гитара,

Про судьбу-дорогу расскажи…

Всё начать сначала

Эту сказку под названием жизнь,

Под названием Жизнь.

Пой, моя гитара,

Про костёр негаснущей любви,

Небо бирюзовое, поле васильковое,

И про свежесть утренней зари,

Утренней зари…

Ты лети, моя душа,

Над цветущею землёй,

В край, где травы чуть дыша,

В край, где травы чуть дыша.

Просыпаются весной.

Ты лети, моя душа

К половиночке моей

И к тому, кто, не спеша,

И к тому, кто не спеша,

Ждёт любовь в потоке дней.

Пой, моя гитара,

Про судьбу всю правду расскажи,

Всё начать сначала,

Эту сказку под названием жизнь,

Под названием Жизнь!

Ты лети, моя душа,

Над цветущею землёй,

В край, где травы чуть дыша,

В край, где травы чуть дыша.

Просыпаются весной.

Ты лети, моя душа

К половиночке моей

И к тому, кто, не спеша,

И к тому, кто не спеша,

Ждёт любовь в потоке дней.

Ты лети, моя душа,

Над цветущею землёй,

В край, где травы чуть дыша,

В край, где травы чуть дыша.

Просыпаются весной.

Ты лети, моя душа

К половиночке моей

И к тому, кто, не спеша,

И к тому, кто не спеша,

Ждёт любовь в потоке дней…

Перевод песни

Zing mijn gitaar

Vertel me over de lotweg ...

Opnieuw beginnen

Dit sprookje heet leven

genaamd Leven.

Zing mijn gitaar

Over het vuur van onuitblusbare liefde,

De lucht is turkoois, het veld is korenblauw,

En over de frisheid van het ochtendgloren,

Ochtend dageraad…

Je vliegt, mijn ziel,

Boven de bloeiende aarde

Naar het land waar het gras nauwelijks ademt,

Naar de rand waar de grassen nauwelijks ademen.

Word wakker in de lente.

Je vliegt, mijn ziel

op mijn helft

En aan degene die, langzaam,

En voor degene die geen haast heeft,

Liefde wacht in de stroom van dagen.

Zing mijn gitaar

Vertel de waarheid over het lot

Helemaal opnieuw beginnen

Dit sprookje heet leven

Leven genoemd!

Je vliegt, mijn ziel,

Boven de bloeiende aarde

Naar het land waar het gras nauwelijks ademt,

Naar de rand waar de grassen nauwelijks ademen.

Word wakker in de lente.

Je vliegt, mijn ziel

op mijn helft

En aan degene die, langzaam,

En voor degene die geen haast heeft,

Liefde wacht in de stroom van dagen.

Je vliegt, mijn ziel,

Boven de bloeiende aarde

Naar het land waar het gras nauwelijks ademt,

Naar de rand waar de grassen nauwelijks ademen.

Word wakker in de lente.

Je vliegt, mijn ziel

op mijn helft

En aan degene die, langzaam,

En voor degene die geen haast heeft,

Liefde wacht in de stroom van dagen...

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt