Подвиг - Андрей Бандера
С переводом

Подвиг - Андрей Бандера

Альбом
Отец Арсений
Год
2003
Язык
`Russisch`
Длительность
197840

Hieronder staat de songtekst van het nummer Подвиг , artiest - Андрей Бандера met vertaling

Tekst van het liedje " Подвиг "

Originele tekst met vertaling

Подвиг

Андрей Бандера

Оригинальный текст

«Особый» занесло снегами,

В бараке свет от лампы льётся,

А люди беспокойно спали —

И только старику неймётся.

Он верил, что вернётся к жизни,

Он верил в доброту и счастье,

А зеки старика любили,

Деля с ним радость и ненастье.

Еле-еле лампочка горит,

Еле-еле в темноте мерцает,

Кто-то тихо с Богом говорит,

Ну, а кто-то волю вспоминает.

Кто знает, что такое подвиг?

А подвиг — это вера без надежды,

Спасать, рискуя жизнью, многих,

Делясь всем, и едой с одеждой.

А подвиг — это бескорыстно

Любить любого человека,

Душою к сердцу прислониться,

Наполнив добротой и светом.

Перевод песни

"Special" bedekt met sneeuw,

In de kazerne stroomt het licht van de lamp,

En mensen sliepen onrustig -

En alleen de oude man krijgt jeuk.

Hij geloofde dat hij weer tot leven zou komen,

Hij geloofde in vriendelijkheid en geluk,

En de veroordeelden hielden van de oude man,

Met hem vreugde en slecht weer delen.

Er brandt amper een lampje

Nauwelijks flikkert in het donker,

Iemand spreekt stilletjes tot God,

Nou, iemand herinnert zich het testament.

Wie weet wat een prestatie is?

Een prestatie is geloof zonder hoop,

Red, met gevaar voor eigen leven, velen,

Alles delen, en eten met kleren.

En een prestatie is onbaatzuchtig

Om van iemand te houden

Leun je ziel naar je hart,

Gevuld met vriendelijkheid en licht.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt