Hieronder staat de songtekst van het nummer Rétine , artiest - Amir met vertaling
Originele tekst met vertaling
Amir
C’est parti de rien
A peine un regard échangé
On était deux étrangers
Qui se connaissaient bien
C’est parti de loin
Je n’voulais pas me dévoiler
Mais ma pudeur tu l’as volée
Le ciel en est témoin
Combien de jours, combien de joies
C’est pas très grave si on n’sait pas
Puisqu’une seconde à tes côtés
Vaut bien des années
Combien de jours, combien de gens
Diront qu’on s’aime obstinément
Mais ça m’amuse ma muse
On n’est pas prêt de faner
Si dans ta rétine l’amour
Ne supporte plus la lumière du jour
Je rallumerai les étoiles autour
J’apprendrai à compter jusqu'à toujours
Et toi tu pourras compter sur moi
Et ça finira jamais
Ça finira jamais
Ça finira jamais
Ça finira jamais
Ça finira jamais
Ça finira jamais
Je sais qu’on sera bien
Comme lèvres douces et peaux salées
Comme quand nos corps se laissent aller
L’océan est témoin
J’aime tes manies, notre magie
Ta façon d'être mon amie
J’suis pas superstitieux
Mais t’es la chance de ma vie
Si demain on avait plus rien
Je te dirais pas à Dieu
Mais merci d’avoir laisser
Dans mes tempête Une belle éclairci
Si dans ta rétine l’amour
Ne supporte plus la lumière du jour
Je rallumerai les étoiles autour
J’apprendrai à compter jusqu'à toujours
Et toi tu pourras compter sur moi
Et ça finira jamais
Ça finira jamais
Ça finira jamais
Et ça finira jamais
Ça finira jamais
Ça finira jamais
Si dans ta rétine l’amour
Ne supporte plus la lumière du jour
Je rallumerai les étoiles autour
J’apprendrai à compter jusqu'à toujours
Et toi tu pourras compter sur moi
Het begon vanuit het niets
Nauwelijks een blik uitgewisseld
We waren twee vreemden
die elkaar goed kenden
Het heeft een lange weg afgelegd
Ik wilde mezelf niet onthullen
Maar je stal mijn bescheidenheid
De hemel is getuige
Hoeveel dagen, hoeveel vreugden?
Het maakt niet uit als we het niet weten
Sinds een seconde aan je zijde
Vele jaren waard
Hoeveel dagen, hoeveel mensen?
Zal zeggen dat we koppig van elkaar houden
Maar het amuseert me mijn muze
We zijn niet klaar om te vervagen
Als in je netvlies liefde
Kan het daglicht niet meer aan
Ik zal de sterren opnieuw doen ontbranden
Ik zal leren tellen tot voor altijd
En je kunt op me rekenen
En het zal nooit eindigen
Het zal nooit eindigen
Het zal nooit eindigen
Het zal nooit eindigen
Het zal nooit eindigen
Het zal nooit eindigen
Ik weet dat het goed komt
Zoals zoete lippen en zoute huid
Zoals wanneer ons lichaam loslaat
De oceaan is getuige
Ik hou van je manieren, onze magie
Jouw manier om mijn vriend te zijn
ik ben niet bijgelovig
Maar jij bent het geluk van mijn leven
Als we morgen niets hadden
Ik zou het je niet aan God vertellen
Maar bedankt voor het laten
In mijn stormen, een prachtige open plek
Als in je netvlies liefde
Kan het daglicht niet meer aan
Ik zal de sterren opnieuw doen ontbranden
Ik zal leren tellen tot voor altijd
En je kunt op me rekenen
En het zal nooit eindigen
Het zal nooit eindigen
Het zal nooit eindigen
En het zal nooit eindigen
Het zal nooit eindigen
Het zal nooit eindigen
Als in je netvlies liefde
Kan het daglicht niet meer aan
Ik zal de sterren opnieuw doen ontbranden
Ik zal leren tellen tot voor altijd
En je kunt op me rekenen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt