Hieronder staat de songtekst van het nummer Passer , artiest - Amir, Idan Raichel met vertaling
Originele tekst met vertaling
Amir, Idan Raichel
Des fois tu me fuis, des fois tu m’entraines, je ne sais pas
Si tu me veux comme on veut des problèmes, je ne vois pas
Où tu veux en venir, t’aime les paradoxes et tu remue l’avenir
En parlant de passé, je ne sais quoi te dire, je ne sais que penser
Là quand tu te sens libre, c’est là que tu m’enchaines, quel est ton but
Tu refuses tout de la réalité même quand vient la chute
Ton s’envenime et puis tu le regrettes, même quand tu me cuisines
Je connais ta recette, mais là je suis rincé, bravo tu m’as lassé, assez
Crois-moi tu ne faisais que passer oh, oh, mais tu m’as distancé, distancé
Crois-moi tu ne faisais que passer oh, oh, j’ose pas y penser
Quand tu souris c’est que de moi tu te sers non, tu ne crois pas
Quand je subis tes soupirs et tes sermons, tu ne le vois pas
Où tout ça va finir, mon cœur est défoncé, pour ne pas te mentir
J’ai voulu renoncer, mais je ne vais pas tenir, et me tenir tu sais, tu sais
La route est longue et tu commences à peine, peux-tu changer
Est-ce que t’attends que les ennuis nous reprennent pour te ranger
Tu devais me chérir, t’aimais trop t’amuser, est-ce qu’on peut se guérir
Est-ce que tu vas ruser, parfois c’est abusé, la pilule est passée, passée
Crois-moi tu ne faisais que passer oh, oh, mais tu m’as distancé, distancé
Crois-moi tu ne faisais que passer oh, oh, j’ose pas y penser
T’allumes la mèches, tu me transperce de flèches, tue, tue-moi c’est important
Soit on s'évite, soit on se ressuscite choisi mais fais-le vite car on n’a plus
de temps
Crois-moi tu ne faisais que passer oh, oh, mais tu m’as distancé, distancé
Crois-moi tu ne faisais que passer oh, oh, j’ose pas y penser, pas y penser
Soms ren je van me weg, soms leid je me, ik weet het niet
Als je me wilt zoals wij problemen willen, begrijp ik het niet
Waar je vandaan komt, je houdt van paradoxen en je wakkert de toekomst aan
Over het verleden gesproken, ik weet niet wat ik je moet zeggen, ik weet niet wat ik moet denken
Daar wanneer je je vrij voelt, dat is waar je me vastketent, wat is je doel
Je weigert de hele realiteit, zelfs als de herfst komt
Je escaleert en dan heb je er spijt van, zelfs als je me kookt
Ik ken je recept, maar daar ben ik gespoeld, gefeliciteerd je hebt me verveeld, genoeg
Geloof me, je kwam gewoon langs oh, oh, maar je liet me achter, links achter
Geloof me, je kwam gewoon langs oh, oh, ik durf er niet aan te denken
Als je lacht is het dat je me gebruikt nee, je gelooft het niet
Als ik je zuchten en je preken verdraag, zie je het niet
Waar zal dit allemaal eindigen, mijn hart is hoog, niet om tegen je te liegen
Ik wilde opgeven, maar ik hou niet vol, en hou vol, weet je, weet je?
De weg is lang en je bent net begonnen, kun je veranderen?
Wacht je op problemen om bij je terug te komen?
Je moest me koesteren, je vond het leuk om te veel plezier te hebben, kunnen we onszelf genezen?
Ga je voor de gek houden, soms wordt het misbruikt, de pil is weg, weg?
Geloof me, je kwam gewoon langs oh, oh, maar je liet me achter, links achter
Geloof me, je kwam gewoon langs oh, oh, ik durf er niet aan te denken
Je steekt de lonten aan, je doorboort me met pijlen, doodt, doodt me, het is belangrijk
Of we vermijden elkaar of we herrijzen uitverkorenen maar doen het snel omdat we er geen meer hebben
van tijd
Geloof me, je kwam gewoon langs oh, oh, maar je liet me achter, links achter
Geloof me, je kwam gewoon langs oh, oh, ik durf er niet aan te denken, niet aan te denken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt