Hieronder staat de songtekst van het nummer Idéale idylle , artiest - Amir, Lital met vertaling
Originele tekst met vertaling
Amir, Lital
Combien de nuits il nous reste?
Combien de tendres gestes?
Est-ce qu’on a passé la moitié de l’histoire?
Sans le savoir, peut-être il faudra se soumettre
À l’amour qui meurt et largue les amarres
Si demain elle tombait de haut, haut
Notre idéale idylle, idéale idylle
On marche sur un fil, on marche sur un fil
Ma belle insolente, si la nuit est lente
Peut-elle durer toute une vie?
Mes jours se suspendent à ton corps qui tremble
Tes yeux couleur insomnie
Ma belle insolente quand ta peau me tente
Tu fais renaître l’envie
La nuit nous aimante mais les jours nous mentent
Dans mon cœur c’est l’incendie
Encore un peu d’ivresse avant que l’on se laisse
Tout est lourd quand pour l’amour il se fait tard
Le destin nous bouscule, si demain tout bascule
J’irai chercher une obscure lueur d’espoir
Je ne veux pas qu’elle tombe de haut, haut
Notre idéale idylle, idéale idylle
Le bonheur est fragile, le bonheur est fragile
Ma belle insolente, si la nuit est lente
Peut-elle durer toute une vie?
Mes jours se suspendent à ton corps qui tremble
Tes yeux couleur insomnie
Je suis insolente quand ta peau me tente
Tu fais renaître l’envie
La nuit nous aimante mais les jours nous mentent
Dans mon cœur c’est l’incendie
On se donne des coups, on se pardonne
Assumés mais insoumis
On se donne quand la vie nous questionne
Sur ce qu’on s'était promis
Il reste un feu qui nous lie
Je ne suis plus qu’incendie
Ma belle insolente, si la nuit est lente
Peut-elle durer toute une vie?
Mes jours se suspendent à ton corps qui tremble
Tes yeux couleur insomnie
Je suis insolente quand ta peau me tente
Tu fais renaître l’envie
La nuit nous aimante mais les jours nous mentent
Dans mon cœur c’est l’incendie
Hoeveel nachten hebben we nog?
Hoeveel tedere gebaren?
Zijn we halverwege het verhaal?
Zonder het te weten, moet je je misschien opgeven
Aan de liefde die sterft en verstoot
Als ze morgen hoog viel, hoog
Onze ideale romantiek, ideale romantiek
We lopen op een koord, we lopen op een koord
Mijn brutale schoonheid, als de nacht traag is
Kan het een leven lang meegaan?
Mijn dagen hangen aan je trillende lichaam
Je slapeloosheidskleurige ogen
Mijn brutale schoonheid wanneer je huid me verleidt
Je wekt afgunst op
De nacht houdt van ons, maar de dagen liegen tegen ons
In mijn hart staat het in brand
Nog wat dronkenschap voordat we vertrekken
Het is allemaal zwaar als het voor de liefde laat wordt
Het lot schudt ons wakker, als morgen alles verandert
Ik zal zoeken naar een donkere sprankje hoop
Ik wil niet dat het hoog, hoog valt
Onze ideale romantiek, ideale romantiek
Geluk is kwetsbaar, geluk is kwetsbaar
Mijn brutale schoonheid, als de nacht traag is
Kan het een leven lang meegaan?
Mijn dagen hangen aan je trillende lichaam
Je slapeloosheidskleurige ogen
Ik ben brutaal als je huid me verleidt
Je wekt afgunst op
De nacht houdt van ons, maar de dagen liegen tegen ons
In mijn hart staat het in brand
We schoppen elkaar, we vergeven elkaar
Aangenomen maar rebels
We geven onszelf wanneer het leven ons in vraag stelt
Op wat we beloofden
Er is nog steeds een vuur dat ons bindt
ik ben gewoon vuur
Mijn brutale schoonheid, als de nacht traag is
Kan het een leven lang meegaan?
Mijn dagen hangen aan je trillende lichaam
Je slapeloosheidskleurige ogen
Ik ben brutaal als je huid me verleidt
Je wekt afgunst op
De nacht houdt van ons, maar de dagen liegen tegen ons
In mijn hart staat het in brand
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt