Hieronder staat de songtekst van het nummer Au coeur de moi , artiest - Amir met vertaling
Originele tekst met vertaling
Amir
Un jour, je suis prédateur
Un jour, je suis la proie
Un jour, j’ai chaud au cœur
Un jour, j’ai tellement froid
Parfois je ne vois plus clair
Le miroir me déforme
Je me lève sans lumière
Et mes rêves s’endorment
Plonge au cœur de moi
Au fond de mes abimes, de mes abimes
Dis-moi ce que tu vois
Plonge au cœur de moi
Et quand tout me décime, tout me décime
Je veux renaître en toi
Viens, écris sur ma peau les mots que je n’ose pas
Même au bord du chaos, si je tombe retiens-moi
Un jour, je suis l’acteur
Qui fait son cinéma
Un jour, c’est le destin
Qui tient la caméra
Mon esprit solitaire
Se perd au fond des bois
J’vois le monde à l’envers
Mes rêves sont à l'étroit
Plonge au cœur de moi
Au fond de mes racines, de mes racines
Ou personne ne va
Plonge au cœur de moi
Le temps nous laisse en ruine, nous laisse en ruine
Je veux renaître en toi
Viens, écris sur ma peau les mots que je n’ose pas
Même au bord du chaos, si je tombe retiens-moi
Et j’entends ton écho, ohohohooo…
C’est la voix d’un jour nouveau
Le plus beau des flambeaux
Viens, écris sur ma peau les mots que je n’ose pas
Même au bord du chaos, si je tombe retiens-moi
Viens, écris sur ma peau les mots que je n’ose pas
Même au bord du chaos, si je tombe retiens-moi
Op een dag ben ik een roofdier
Op een dag ben ik de prooi
Op een dag wordt mijn hart warm
Op een dag heb ik het zo koud
Soms zie ik niet duidelijk
De spiegel vervormt me
Ik word wakker zonder licht
En mijn dromen vallen in slaap
Duik in het hart van mij
Diep in mijn afgrond, in mijn afgrond
vertel me wat je ziet
Duik in het hart van mij
En als alles mij decimeert, decimeert alles mij
Ik wil herboren worden in jou
Kom schrijf op mijn huid de woorden die ik niet durf
Zelfs op de rand van chaos, als ik val, houd me dan vast
Op een dag ben ik de acteur
Wie maakt zijn bioscoop
Op een dag is het lot
Wie houdt de camera vast
mijn eenzame geest
Verdwaalt diep in het bos
Ik zie de wereld op zijn kop
Mijn dromen zijn krap
Duik in het hart van mij
Diep in mijn wortels, in mijn wortels
Waar niemand gaat
Duik in het hart van mij
De tijd laat ons in puin achter, laat ons in puin achter
Ik wil herboren worden in jou
Kom schrijf op mijn huid de woorden die ik niet durf
Zelfs op de rand van chaos, als ik val, houd me dan vast
En ik hoor je echo, ohhohooo...
Het is de stem van een nieuwe dag
De mooiste fakkels
Kom schrijf op mijn huid de woorden die ik niet durf
Zelfs op de rand van chaos, als ik val, houd me dan vast
Kom schrijf op mijn huid de woorden die ik niet durf
Zelfs op de rand van chaos, als ik val, houd me dan vast
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt