Hieronder staat de songtekst van het nummer Доброе утро , artiest - Алиса met vertaling
Originele tekst met vertaling
Алиса
О, кино, белый снег, губы помнят вино,
Безымянный вокзал, пятачок на метро.
Я открою окно, я выпущу всех птиц.
Прочь, ночь, это время года не может не знать границ.
Припев:
Доброе утро!
Здравствуйте, дети замёрзшего дня.
Доброе утро!
Доброе утро таким, как вы, и таким, как я.
Город смотрит свой сон, холодное кино.
Снег идёт по дворам, по домам — Рождество!
Я возьму вас с собой, я покажу вам свой лес.
Прочь, ночь, несмотря на то, что это время года не желает никаких чудес.
Припев:
Доброе утро!
Здравствуйте, дети замёрзшего дня.
Доброе утро!
Доброе утро таким, как вы, и таким, как я.
Доброе утро!
Здравствуйте, дети замёрзшего дня.
Доброе утро!
Доброе утро таким, как вы, и таким, как я.
Доброе утро!
Доброе утро!
Oh bioscoop, witte sneeuw, lippen herinneren zich wijn
Naamloos station, een patch op de metro.
Ik zal het raam openen, ik zal alle vogels naar buiten laten.
Weg, nacht, dit seizoen kent geen grenzen.
Refrein:
Goedemorgen!
Hallo kinderen van de bevroren dag.
Goedemorgen!
Goedemorgen voor mensen zoals jij en voor mensen zoals ik.
De stad kijkt naar haar droom, een koude film.
Het sneeuwt in de tuinen, het is Kerstmis in de huizen!
Ik zal je meenemen, ik zal je mijn bos laten zien.
Weg, nacht, ondanks dat deze tijd van het jaar geen wonderen wil.
Refrein:
Goedemorgen!
Hallo kinderen van de bevroren dag.
Goedemorgen!
Goedemorgen voor mensen zoals jij en voor mensen zoals ik.
Goedemorgen!
Hallo kinderen van de bevroren dag.
Goedemorgen!
Goedemorgen voor mensen zoals jij en voor mensen zoals ik.
Goedemorgen!
Goedemorgen!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt