Hieronder staat de songtekst van het nummer Ночь длинных теней , artiest - Александр Маршал met vertaling
Originele tekst met vertaling
Александр Маршал
Чёрная тень, силуэт без лица — скользит по асфальту, как посох слепца,
И жмётся к ногам, там спасение от глаз фонарей!
Последний трамвай, несчастливый билет, и режут колёса обрывки газет:
Ночь длинных теней.
Ночь длинных теней!
И я привыкаю дышать без тебя, пока ещё с болью, давясь и хрипя,
И ливень по крышам понурым грохочет всё злей.
Я слепну от слёз, и я глохну от слов — и рушатся тени оконных крестов:
Ночь длинных теней.
Ночь длинных теней!
Припев:
Шаг вперёд — вот это напрасно, шаг назад, спиною к стене,
Вправо шаг, но это опасно, влево шаг — опасно вдвойне,
Влево шаг — опасно вдвойне!..
Слепая луна прогрызёт облака, в объятиях слов задохнётся река,
Ползут, извиваясь, гирлянды холодных огней.
И день промелькнёт оперением стрелы, и в город вонзится, как зубья пилы,
Ночь длинных теней.
Ночь длинных теней!
Припев:
Шаг вперёд — вот это напрасно, шаг назад, спиною к стене,
Вправо шаг, но это опасно, влево шаг — опасно вдвойне,
Влево шаг — опасно вдвойне!..
Шаг вперёд — вот это напрасно, шаг назад, спиною к стене,
Вправо шаг, но это опасно, влево шаг — опасно вдвойне,
Влево шаг — опасно вдвойне!..
Ночь длинных теней.
Ночь длинных теней.
Ночь длинных теней.
Een zwarte schaduw, een silhouet zonder gezicht - glijdt over het asfalt als een blinde staf,
En klampt zich vast aan de voeten, er is redding uit de ogen van de lantaarns!
De laatste tram, een pechkaartje en stukjes kranten snijden de wielen door:
Nacht van lange schaduwen.
Nacht van de Lange Schaduwen!
En ik begin eraan te wennen zonder jou te ademen, nog steeds met pijn, verstikking en piepende ademhaling,
En de stortbui rommelt steeds meer op de neergestorte daken.
Ik ben blind van tranen en ik ben doof van woorden - en de schaduwen van raamkruisen vallen in elkaar:
Nacht van lange schaduwen.
Nacht van de Lange Schaduwen!
Refrein:
Een stap vooruit is tevergeefs, een stap terug, met je rug tegen de muur,
Een stap naar rechts, maar het is gevaarlijk, een stap naar links is dubbel gevaarlijk,
Een stap naar links is dubbel gevaarlijk!..
De blinde maan zal door de wolken knagen, de rivier zal stikken in de armen van woorden,
Kruipen, kronkelen, slingers van koude lichtjes.
En de dag zal voorbij flitsen met het verenkleed van een pijl, en hij zal de stad doorboren als de tanden van een zaag,
Nacht van lange schaduwen.
Nacht van de Lange Schaduwen!
Refrein:
Een stap vooruit is tevergeefs, een stap terug, met je rug tegen de muur,
Een stap naar rechts, maar het is gevaarlijk, een stap naar links is dubbel gevaarlijk,
Een stap naar links is dubbel gevaarlijk!..
Een stap vooruit is tevergeefs, een stap terug, met je rug tegen de muur,
Een stap naar rechts, maar het is gevaarlijk, een stap naar links is dubbel gevaarlijk,
Een stap naar links is dubbel gevaarlijk!..
Nacht van lange schaduwen.
Nacht van lange schaduwen.
Nacht van lange schaduwen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt