Дорога - Александр Маршал
С переводом

Дорога - Александр Маршал

Год
2015
Язык
`Russisch`
Длительность
217150

Hieronder staat de songtekst van het nummer Дорога , artiest - Александр Маршал met vertaling

Tekst van het liedje " Дорога "

Originele tekst met vertaling

Дорога

Александр Маршал

Оригинальный текст

Как придорожные огни

Мелькают мысли, и они

Не отпускают узлы тугие.

Усталой памяти магнит

Пройти по краю вновь манит,

В тумане тонут фонари слепые.

мост

И что-то тянет прочь,

Зовет куда-то ночь!

Пр.

Дорога как река течет издалека,

Туманным облаком сольюсь с рекою.

И повернуть назад сейчас никак нельзя

И трудно быть в ладу с самим собою!

Любовью на ночь иль вином

Желать забыться, и потом

Вдыхая дым, глотая стон, не стоит!

Как блеск иглы ночной обман,

Сочится боль из старых ран,

С утра поймешь, что снова пьян тоскою…

мост

И утро невзначай не отведет печаль,

Жаль

Перевод песни

Zoals wegverlichting

Gedachten flitsen, en ze

Strakke knopen laten niet los.

Vermoeide geheugenmagneet

Weer langs de rand lopen lonkt,

Blinde lantaarns verdrinken in de mist.

brug

En iets trekt weg

Bellen ergens nacht!

Enzovoort.

De weg stroomt als een rivier uit de verte,

Als een mistige wolk zal ik opgaan in de rivier.

En er is geen manier om nu terug te keren

En het is moeilijk om vrede te hebben met jezelf!

Liefde voor de nacht of wijn

Willen vergeten, en dan

Rook inademen, kreunen inslikken, het is het niet waard!

Als de glitter van een naald in de nacht,

Sijpelende pijn van oude wonden,

In de ochtend zul je begrijpen dat je weer dronken bent van verlangen ...

brug

En de ochtend zal niet per ongeluk verdriet wegnemen,

Dat is jammer

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt