Hieronder staat de songtekst van het nummer Jamais + jamais , artiest - Agnes Bihl, Yves Jamait met vertaling
Originele tekst met vertaling
Agnes Bihl, Yves Jamait
Essayer de mourir, surtout ne pas crever
Surotut ne rien sentir, fermer son coeur à clef
Juste laisser crouler mon pauvre amour en panne
Juste laisser couler mon rimmel et mes larmes
Ou le contraire, si tu préfères
On peut pleurer même en Enfer…
Ne plus jamais t’attendre, ne plus jamais te voir
Ne plus jamais t’entendre et ne plus rien savoir
Ni parler, ni crier, ni pleurer, ni me taire
Ni t’aimer même plus… si ça pouvait te plaire.
Ou le contraire, si tu préfères
On peut rêver même en Enfer!
Pour ne rien te cacher, je te comprends, tu sais
Moi aussi je voudrais… je voudrais me quitter…
Ne jamais dire jamais
Ne plus jamais être la même
Ne jamais dire jamais
Ne dirais plus jamais, je t’aime!
Ne plus jamais dormir, surtout ne pas rêver
Ne plus rien devenir et ne plus te manquer
Surtout ne pas se battre… ne plus battre mon coeur!
Ou le contraire, si tu préfères
On peut craquer même en Enfer…
Juste se souvenir de perdre la mémoire
Ne plus jamais te dire que j’ai peur dans le noir
Ni te chercher partout, comme quand on était fou
Quand on se disait tout… quand onse disait Vous…
Ou le contraire, si tu préfères
On peut s’aimer même en Enfer!
Pour ne rien te cacher, je voudrais tout casser
Et puis tout oublier… même de t’oublier…
Ne jamais dire jamais
Ne plus jamais être la même
Ne jamais dire jamais
Ne dirais plus jamais, je t’aime!
En ce moment c’est vrai, j’ai du mal à m’offrir
En ce moment tu sais, j’ai très mal à sourire
Alors, je ris très fort pour faire beaucoup de bruit
Alors, je fais la morte et l’amour à crédit
Ou le contraire, si tu préfères
On peut crâner même en Enfer…
Mais je suis prête à tout… peut-être c’est possible…
Je serais ton bijou… ou ta femme invisible…
Et si tu me reviens d’un coup de téléphone
Je ne serais plus rien… ni même plus personne…
Ou le contraire, si tu préfères
On peut crever même en Enfer!
Pour ne rien te cacher, oui, tu vois j’en suis là…
Pour me sentir vivante, avec un coeur qui bat!
Ne jamais dire jamais
Ne plus jamais être la même
Ne jamais dire jamais
Ne dirais plus jamais, je t’aime!
Ne dirais plus jamais, je t’aime…
…Jusqu'à la fois prochaine…
Probeer te sterven, ga vooral niet dood
Surotut voelt niets, sluit zijn hart
Laat mijn arme gebroken liefde maar neer
Laat mijn rimmel en mijn tranen maar stromen
Of het tegenovergestelde, zo je wilt
Zelfs in de hel kun je huilen...
Nooit meer op je wachten, je nooit meer zien
Nooit meer naar je luisteren en niets meer weten
Niet praten, niet schreeuwen, niet huilen, niet zwijgen
Of nog meer van je houden... als je dat zou willen.
Of het tegenovergestelde, zo je wilt
Men kan zelfs dromen in de hel!
Om niets voor je te verbergen, ik begrijp je, weet je?
Ik zou ook willen... Ik zou mezelf willen verlaten...
Zeg nooit nooit
Nooit meer hetzelfde zijn
Zeg nooit nooit
Zeg nooit, ik hou weer van je!
Nooit meer slapen, vooral niet dromen
Word niets meer en mis je niet meer
Vecht vooral niet... sla mijn hart niet!
Of het tegenovergestelde, zo je wilt
Zelfs in de hel kun je kraken...
Vergeet niet om je geheugen te verliezen
Vertel je nooit meer dat ik bang ben in het donker
Noch overal naar je zoeken, zoals toen we gek waren
Toen we alles zeiden... toen we U zeiden...
Of het tegenovergestelde, zo je wilt
We kunnen zelfs in de hel van elkaar houden!
Om niets voor je te verbergen, zou ik alles willen breken
En dan alles vergeten... zelfs jou vergeten...
Zeg nooit nooit
Nooit meer hetzelfde zijn
Zeg nooit nooit
Zeg nooit, ik hou weer van je!
Op dit moment is het waar, ik heb moeite om het me te veroorloven
Op dit moment weet je dat ik het moeilijk heb om te glimlachen
Dus ik lach heel hard om veel lawaai te maken
Dus ik speel dood en bedrijf de liefde op krediet
Of het tegenovergestelde, zo je wilt
Je kunt zelfs in de hel pronken...
Maar ik ben overal klaar voor... misschien is het mogelijk...
Ik zal je juweel zijn... of je onzichtbare vrouw...
En als je me terugbelt met een telefoontje
Ik zou niets zijn... of zelfs niemand...
Of het tegenovergestelde, zo je wilt
Je kunt zelfs in de hel sterven!
Om eerlijk te zijn, ja, je ziet dat ik hier ben...
Levend voelen, met een kloppend hart!
Zeg nooit nooit
Nooit meer hetzelfde zijn
Zeg nooit nooit
Zeg nooit, ik hou weer van je!
Zeg nooit, ik hou weer van je...
…Tot de volgende keer…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt