Demandez le programme - Agnes Bihl
С переводом

Demandez le programme - Agnes Bihl

Альбом
Demandez Le Programme
Год
2012
Язык
`Frans`
Длительность
241520

Hieronder staat de songtekst van het nummer Demandez le programme , artiest - Agnes Bihl met vertaling

Tekst van het liedje " Demandez le programme "

Originele tekst met vertaling

Demandez le programme

Agnes Bihl

Оригинальный текст

A votre bon coeur M’sieurs dames

Demandez l’programme

C’est en forgeant qu’on d’vient chômeur

Quand on est un cadre jetable

55 ans sur le compteur

55 ans, c’est pas rentable

Et comme il pue la sueur

Et comme il sue la peur

On s’en pass’ra

Demandez M’sieurs Dames

Demandez l’programme

Monsieur Tout l’monde n’est plus personne

Monsieur Tout seul est tout foutu

Pis comme le soir il zone piétonne

Un jour Monsieur se pisse dessus

Ca s’passe comme ça

Lui qui pensait être quelqu’un

Mais quelque chose, ça lui va bien

C’est déjà ça

C’est déjà ça bien sûr, moi j’ai envie d’pleurer

Moi qui fais la morale… et la grasse matinée

Circulez, y a rien à voir

Ou alors, j’veux pas l’savoir!

La vie est belle… Ainsi soit elle

A votre bon coeur M’sieurs Dames

Demandez l’programme!

Gamine en solde à prix cadeau

Garantie Vierge à cent pour cent

L’Enfer est un vilain défaut

Pour une salope de 14 ans

Mais faut qu’elle se dépense

Elle est en pleine croissance

Ca lui pass’ra

Allez allez M’sieurs Dames

Demandez l’programme

C’est tout bénef, ça coûte pas cher

Et puis, c’est presqu’une bonne action

Dans son bled qui pue la misère

Elle crevait d’faim de toutes façons

C’est mieux comme ça

Dans la survie il faut choisir

Ou dev’nir une machine à jouir

Ca s’passe comme ça

Ca s’passe comme ça bien sûr, mais moi je tombe de haut

De la lune, à genoux… et toujours dans l’panneau

Circulez, y a rien à voir

Ou alors, j’veux pas l’savoir!

La vie est belle… Ainsi soit elle

Y a qu'à d’mander, M’sieurs Dames

Demandez l’programme!

L’itinéraire d’un fils de pute

C’est toujours quand le plus fort gagne

Et quand l’art d’aimer c’est d’l’art brut

Y a pas mort d’homme…juste de femme

Oeil pour oeil, dent pour dent

C’est vrai qu’il l’a dans l’sang

Elle y pass’ra

Allez allez M’sieurs Dames

C’est tout un programme

Et c’est garanti sans trucage

La bonne à rien sauf à tout faire

Vu c’qui lui reste de visage

Elle risque plus d'être adultère

C’est déjà ça

Elle est en vie, c’est positif

Même si c’est pas définitif

Ca lui pass’ra

Ca passe toujours bien sûr, et comme rien ne se perd

Des fois je reprends vie… avec un peu d’dessert

Circulez, y a rien à voir

Ou alors, j’veux pas l’savoir!

La vie est belle… Ainsi soit elle

J’ai mal au coeur, M’sieurs Dames

Demandez l’programme

Y a des vivantes à peu près mortes

Faute à la Terre qu’a mal tourné

Depuis qu’t’as eu ta mauvaise note

A ton contrôle d’identité

On est en République

Ou au Salon du flic?

Ca, j’sais pas

Y a qu'à d’mander, M’sieurs Dames

Demandez l’programme!

D’un aller simple et d’un charter

Y a mon Amour à l’intérieur

Quand Alger pleure en Algérie

Quand j’baise avec mon insomnie

Quand j’ai plus qu'ça

Pis quand y a les copains à bord

Mais quand c’est les copains dehors

Moi, ça passe pas!

Ca pass’ra pas d’ailleurs, mais que faire nom d’un chien

Quand on est en colère… et pas trop du matin?

Circulez, y a rien à voir

Ou alors, j’veux pas l’savoir!

La vie est belle… Ainsi soit elle

…Circulez, y a rien à voir

…Circulez, y a rien à croire!

Перевод песни

Met een goed hart, dames en heren

Vraag het programma aan

Door te smeden wordt iemand werkloos

Als je een wegwerpframe bent

55 jaar op de teller

55 jaar oud is niet winstgevend

En hoe het naar zweet stinkt

En hoe hij angst zweet

We doen het zonder

Vraag het dames en heren

Vraag het programma aan

Monsieur Iedereen is niemand meer

Mister All Alone is helemaal verpest

Erger als 's avonds is er voetgangersgebied?

Op een dag maakt meneer zichzelf pissig

Het gebeurt zo

Hij die dacht dat hij iemand was

Maar iets, het past bij haar

Dat is het al

Dat is het natuurlijk al, ik wil huilen

Ik geef les... en slaap lekker uit

Ga verder, er is niets te zien

Of ik wil het niet weten!

Het leven is mooi... Het zij zo

Met een goed hart, dames en heren

Vraag naar het programma!

Gamine te koop voor een cadeauprijs

Honderd procent maagdelijke garantie

De hel is een vervelende fout

Voor een 14-jarige slet

Maar ze moet zichzelf besteden

Ze groeit

Het zal hem voorbijgaan

Kom op, kom op dames en heren

Vraag het programma aan

Het is allemaal goed, het is goedkoop

En dan is het bijna een goede daad

In zijn stad die stinkt naar ellende

Ze had toch honger

Het is beter zo

Om te overleven moet je kiezen

Of word een zaadautomaat

Het gebeurt zo

Zo gaat het natuurlijk, maar ik val van boven

Vanaf de maan, op je knieën... en altijd in het paneel

Ga verder, er is niets te zien

Of ik wil het niet weten!

Het leven is mooi... Het zij zo

Vraag het maar, dames en heren

Vraag naar het programma!

Een klootzak's reis

Het is altijd wanneer de sterkste wint

En wanneer de kunst van het liefhebben art brut is

Geen man stierf... alleen een vrouw

Oog om oog, tand om tand

Het is waar dat hij het in zijn bloed heeft

Ze zal slagen

Kom op, kom op dames en heren

Het is nogal een programma

En het is gegarandeerd zonder bedrog

Het goede voor niets maar alles

Gezien wat er over is van zijn gezicht

Ze is eerder een overspelige vrouw

Dat is het al

Ze leeft, dat is positief

Ook als het niet definitief is

Het zal hem voorbijgaan

Het gaat natuurlijk altijd voorbij, en aangezien er niets verloren gaat

Soms kom ik weer tot leven... met een klein toetje

Ga verder, er is niets te zien

Of ik wil het niet weten!

Het leven is mooi... Het zij zo

Mijn hart doet pijn, dames en heren

Vraag het programma aan

Er zijn er die zo goed als dood zijn

Aardfout die fout ging

Sinds je je slechte cijfer hebt gehaald

Bij uw ID-controle

We zijn in de Republiek

Of in de Cop Lounge?

Dat weet ik niet

Vraag het maar, dames en heren

Vraag naar het programma!

Enkele reis en charter

Er is mijn liefde binnen

Wanneer Algiers huilt in Algerije

Wanneer ik neuk met mijn slapeloosheid

Als ik meer heb dan dat

Erger als de maatjes aan boord zijn

Maar als het buiten vrienden is

Ik, het gaat niet voorbij!

Het gaat trouwens niet voorbij, maar wat te doen naam van een hond

Als je boos bent... en niet te veel in de ochtend?

Ga verder, er is niets te zien

Of ik wil het niet weten!

Het leven is mooi... Het zij zo

…Beweeg mee, er is niets te zien

... Ga verder, er is niets om te geloven!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt