Hieronder staat de songtekst van het nummer You Have to Be So Much Better than You Ever Thought , artiest - Empire! Empire! (I Was a Lonely Estate) met vertaling
Originele tekst met vertaling
Empire! Empire! (I Was a Lonely Estate)
I spent one week every summer at Camp Tapico
For every year I was a Boy Scout
The camp felt like an entire separate country
Or as if the rest of the world had disappeared
And we were the only ones left alive
We traveled in packs
We rode our bikes everywhere
About ten or fifteen feet before we reached any destination
I would yell, «Dismount!»
and we would
Swing our bodies over the frame in unison onto the left pedal
And coast to a halt
I felt like a grown up
Or how I imagined one must feel
And I could mostly come and go as I pleased
One summer, sirens blared out over the camp P. A
In a shrill and ugly tone with an infinite refrain
That carried for miles and miles
I had never heard that sound before
Our counselors were panicked and told us
To return to our campsites immediately
My friend Nate and I mounted our bikes and sprinted home
As branches fell all around us
It felt like we were the leads in a video game
And we were too caught up in it to understand we were in any real danger
When we got back, everyone was huddled under the mess tent
Except for Nate’s brother and his friend
Who were stuck in a rowboat in the middle of Grass Lake
During the full brunt of the storm
The adults had to hold Nate back from going out after him
As the pair raced across the water like a glacier or a hawk
We watched from the shore and didn’t feel the pouring rain
Until long after they safely pulled in
Ik verbleef elke zomer een week op Camp Tapico
Voor elk jaar was ik een padvinder
Het kamp voelde als een heel apart land
Of alsof de rest van de wereld is verdwenen
En wij waren de enigen die nog in leven waren
We reisden in pakketten
We reden overal op onze fiets
Ongeveer tien of vijftien voet voordat we een bestemming bereikten
Ik zou schreeuwen: "Afstappen!"
en we zouden
Zwaai ons lichaam tegelijk over het frame op het linkerpedaal
En kust tot stilstand
Ik voelde me volwassen
Of hoe ik me voorstelde dat iemand zich moet voelen
En ik kon meestal komen en gaan wanneer ik wilde
Op een zomer loeiden sirenes boven het kamp P. A
Op een schrille en lelijke toon met een oneindig refrein
Dat droeg voor mijlen en mijlen
Ik had dat geluid nog nooit eerder gehoord
Onze counselors waren in paniek en vertelden ons:
Om direct terug te keren naar onze campings
Mijn vriend Nate en ik stapten op onze fietsen en sprintten naar huis
Toen takken overal om ons heen vielen
Het voelde alsof we de hoofdrolspelers waren in een videogame
En we waren er te veel in opgegaan om te begrijpen dat we echt gevaar liepen
Toen we terugkwamen, zat iedereen ineengedoken onder de eettent
Behalve Nate's broer en zijn vriend
Die vastzaten in een roeiboot in het midden van Grass Lake
Tijdens de volle kracht van de storm
De volwassenen moesten Nate ervan weerhouden om achter hem aan te gaan
Terwijl het paar over het water rende als een gletsjer of een havik
We keken vanaf de kust en voelden de stromende regen niet
Tot lang nadat ze veilig binnenkwamen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt