Hieronder staat de songtekst van het nummer Сирены , artiest - Гран-Куражъ met vertaling
Originele tekst met vertaling
Гран-Куражъ
По морю волны разрезая,
Оставив землю за кормой,
Ни страх, ни ненависть не зная,
Корабль держит путь домой.
Но что за неземная сила!
Но что за дьявольский напев!
Матросам головы вскружил он
Забыть заставив о земле!
И нет их пения чудесней,
Оно и манит, и пьянит.
И, повинуясь зову песни,
На риф плывут, как на магнит!
И ослеплённые погибнут,
И вознесутся к небесам,
Но свой корабль не покинут
И не опустят паруса!
Сотни лет звуки этой песни
Все слышны в тишине…
И свой след потеряли в бездне
Или в призрачном сне…
Кто плыл, лишь волны разрезая,
Оставив землю за кормой,
Ни страх, ни ненависть не зная,
Держал корабль путь домой!
Het snijden van de golven over de zee
Het land achterlatend
Noch angst noch haat wetend
Het schip is op weg naar huis.
Maar wat een onaardse kracht!
Maar wat een duivels deuntje!
Hij draaide de hoofden van de zeelieden
Vergeet forceren over de aarde!
En er is geen prachtige zang meer
Het wenkt en bedwelmt.
En gehoorzaam aan de roep van het lied,
Ze drijven als een magneet op het rif!
En de blinden zullen vergaan
En opstijgen naar de hemel
Maar ze zullen hun schip niet verlaten
En laat de zeilen niet zakken!
Honderden jaren oude geluiden van dit nummer
Alles wordt in stilte gehoord...
En verloren hun spoor in de afgrond
Of in een droom...
Die zwom, alleen de golven snijdend,
Het land achterlatend
Noch angst noch haat wetend
Hield het schip weg naar huis!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt