Hieronder staat de songtekst van het nummer Кружатся листья , artiest - Новелла Матвеева met vertaling
Originele tekst met vertaling
Новелла Матвеева
Кружатся листья,
кружатся в лад снежинкам:
Осень пришла, — темно и светло в лесах.
Светятся в листьях розовые прожилки,
Словно в бессонных
и утомленных глазах.
Летнюю книгу эти глаза читали,
Мелкого шрифта вынести не смогли
И различать во мгле предвечерней стали
Только большие — главные вещи земли.
Проносятся кругом цветные листы
на садом;
Глаза их прозрели,
да, только прозрели для тьмы.
Вьются снежинки,
кружатся листья рядом,
Реют
Верят
В пылкую дружбу зимы!
Падают листья
липы, дубов и клена…
Звездочки снега сыплются с высоты…
Если бы знать: насколько зимой стесненно
Или свободно лягут под снегом листы?
Если бы знать: какие им сны
приснятся?
Что нам готовит их потаенный слой?
Что им сподручней: сверху снегов
остаться
Или под снегом скрыться,
как жар под золой?
Танцуйте, танцуйте!
С холодным снежком
кружитесь,
Покуда снежинки так запросто с вами летят!
Только до срока
под ноги не ложитесь,
Чтобы
Не скрыла
Вьюга ваш яркий наряд!
Танцуйте, танцуйте!
Ведь это последний
танец!
Кружитесь,
кружитесь
(Ведь время
время не ждет!)
bladeren draaien,
wervelen in harmonie met sneeuwvlokken:
De herfst is aangebroken - donker en licht in de bossen.
Roze nerven gloeien in de bladeren,
Alsof je slapeloos bent
en vermoeide ogen.
Deze ogen lezen het zomerboek,
Kleine lettertjes konden niet uitstaan
En om te onderscheiden in de duisternis van avondstaal
Alleen grote zijn de belangrijkste dingen van de aarde.
Gekleurde lakens worden rondgedragen
in de tuin;
Hun ogen werden helder
ja, ze zagen alleen het licht voor de duisternis.
sneeuwvlokken fladderen,
bladeren dwarrelen rond
reut
geloven
In de vurige vriendschap van de winter!
Bladeren vallen
linden, eiken en esdoorns…
Sneeuwsterren vallen van grote hoogte...
Had ik maar geweten: hoe krap is het in de winter
Of zullen de lakens vrij onder de sneeuw liggen?
Als ik eens wist: wat voor dromen ze hebben
droom?
Wat bereidt hun verborgen laag voor ons voor?
Wat is handiger voor hen: bovenop de sneeuw
blijven
Of verstop je onder de sneeuw
hoe is de hitte onder de as?
Dans, dans!
Met koude sneeuw
ronddraaien,
Als sneeuwvlokken maar zo makkelijk met je meevliegen!
Alleen voor de deadline
lig niet onder je voeten,
Tot
niet verstopt
Blizzard is jouw heldere outfit!
Dans, dans!
Dit is tenslotte de laatste
dans!
ronddraaien
ronddraaien
(Omdat de tijd)
de tijd wacht niet!)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt