Hieronder staat de songtekst van het nummer Das Geheimnis Im Hefeteig Oder Der Schuss Im Backofen , artiest - Reinhard Mey met vertaling
Originele tekst met vertaling
Reinhard Mey
Soweit ich mich noch erinnern kann
Fing alles mit einem Kuchen an Einem Apfelkuchen genauer gesagt
An einem 12. war’s, an einem Donnerstag
Ich hatte, um ihr eine Freude zu machen
Schnell nach dem Kochbuch allerlei Sachen
Wie Hefe und Mehl mit Äpfeln vermengt
Dann alles in eine Backform gezwängt
In den Teig noch «Herzlich willkommen» geritzt
Und alles auf kleinem Feuer erhitzt
Was dann geschah, geschah unheimlich schnell
Aus dem Backofen schoss es leuchtend und grell
Der Kuchen ist fertig, dachte ich schon
Dann gab’s eine mächtige Detonation
Und die Backform flog mir um die Ohren
Danach hab' ich wohl die Besinnung verloren
Ein Feuerwehrmann schleifte mich vor die Tür
Erst langsam kam ich wieder zu mir
Aus der Menge der Schaulust’gen draußen, im Frei’n
Redete ein Mannkrauses Zeug auf mich ein:
«Butterblume an Dornröschen:
Nordwind singt im Ofenrohr!»
Um ihn standen sehr unauffällig und stumm
Drei Herren in Trenchcoat und Schlapphut herum
Die zerrten mich an den Straßenrand
In einen Wagen, der mit laufendem Motor dort stand
Dann begannen sie an meiner Kleidung zu suchen —
Wohl nach den Resten von meinem Kuchen
Ich sagte, es seien Eier und Äpfel dabei
Man meinte, dass ich wohl ein Witzbold sei
Und schlug mir ein Fuksprechgerät hinter’s Ohr
Worauf ich abermals die Besinnung verlor
Von zwei Lampen geblendet erwachte ich
Eine Stimme im Dunkeln entschuldigte sich
Und sagte, meine Entführer wären
Grad' gut um tote Briefkästen zu leeren
Und ich sollte jetzt endlich die Formel hergeben
Andernfalls wäre mein Leben…
Da unterbrach ihn das Telefon
Aus dem Hörer hörte ich: «Hier Otto Spion
Wir haben die Formel ausfindig gemacht
Sie ist hier am Flugplatz, Gepäckschließfach acht
Robinson an Mäusezähnchen:
Bratkartoffeln blühen blau!»
Fluchtartig verließen alle den Raum
In Richtung Flugplatz und hatten kaum
Die Türe hinter sich zugeklinkt
Da erschien ein and’rer Agentenring
Der Anruf käme von ihrer Seite
Sagten sie mir, und dass es sie freute
Dass ich nun in ihrem Schutze sei
Und wie bahnbrechend meine Erfindung sei
Und wie wichtig für den Frieden der Welt
Dass sie nicht in die falschen Hände fällt
Doch jetzt sei die Zeit nicht für Diskussionen
Sie brachten mich an die Bahnstation
Und in einen Zug, und nach kurzer Zeit
Bremste er scharf, es war wieder soweit
Der Zug stand still und an den Türen
Erschienen, um mich erneut zu entführen
Vier mir noch nicht bekannte Herren
Ich ließ mich in ihren Wagen zerren
Und wartete geduldig und zahm
Dass die Sprache auf meine Formel kam
«Tangokönig an Walküre:
Der Pirol pfeift heute Nacht!»
Ich hatte doch nur einen Kuchen geplant
Dass es Sprengstoff würde, hab' ich nicht geahnt
Nur weiß ich mit den Zutaten nie Bescheid
Sie lobten meine Bescheidenheit
Und meinten, es sei mir Großes gelungen
Und boten mir gute Arbeitsbedingungen
Und angenehmes Betriebsklima an Von Seiten Regierung sei alles getan
Für eine fruchtbare Forschungsarbeit
Bis mein Flugzeug ging, blieb nur noch wenig Zeit
Da sie einen entschlossenen Eindruck machten
Ließ ich mich in ein Flugzeug verfrachten
Doch kaum hatte ich mich angeschnallt
Da erschien eine malerische Gestalt
Und zwang, welch' unerwartete Wandlung
Das Flugzeug noch vor dem Starten zur Landung
Nach diesem Akt kühner Luftpiraterie
Bedurfter es nicht vieler Phantasie
Um der nächsten Entführung entgegenzuseh’n
Doch zu meinem Erstaunen, ließ man mich geh’n
«Rumpelstilzchen ruft Schneewittchen:
Stroganoff, nix Kasatschok!»
Erst als ich in der Empfangshalle stand
Sah ich die Agenten allesamt
Inzwischen mir alle persönlich bekannt
Doch anscheinend war ich nicht mehr interessant
Mit sich selbst sehr beschäftigt, fotografierten
Sie sich gegenseitig und spionierten
Der Formel nur noch untereinander nach
Ein netter Agent, den ich darauf ansprach
Erklärte mir das und half mir noch aus
Mit dem Fahrgeld für die U-Bahn nach Haus
Das ganze ist längst schon Vergangenheit
Ich koch' nur noch manchmal, von Zeit zu Zeit
Und dann auch nur Tütensuppen und so
— Also Sachen ganz ohne Risiko
Ich hätte auch alles schon längst vergessen
Käme nicht neulich, unterdessen
Ein Brief von der Spionageabwehr
«Inhalt streng geheim!»
stand auf dem Kuvert
«Wie wir aus geheimer Quelle erfahren
Waren Sie vor zweieinhalb Jahren
In eine Sprengstoffaffäre verstrickt»
Daraufhin hab' ich ihnen mein Kochbuch geschickt
Doch so, wie ich jetzt die Geheimdienste seh'
Gelang es ihnen allen noch lange, eh'
Das Buch ankam, es zu fotokopieren
Und fleißig danach zu experimentieren
Und so wird in den Laboratorien der Welt
Nach meinem Rezept Apfelkuchen erstellt
Mit Hefeteig, Äpfeln und Zucker und Zimt
In der Hoffnung, einmal explodiert er doch
Und wenn sie nicht gestorben sind
Dann backen sie heute noch
Dann backen sie heute noch!
Zover ik me kan herinneren
Het begon allemaal met een taart. Een appeltaart om precies te zijn
Het was op een 12e, op een donderdag
Ik moest haar blij maken
Snel na het kookboek van alles
Zoals gist en bloem gemengd met appels
Toen werd alles in een bakvorm geperst
"Welkom" in het deeg gekrast
En alles verwarmd boven een klein vuurtje
Wat er daarna gebeurde gebeurde ongelooflijk snel
Het schoot helder en fel uit de oven
Ik dacht dat de taart klaar was
Toen was er een krachtige ontploffing
En de bakvorm vloog om mijn oren
Daarna moet ik het bewustzijn hebben verloren
Een brandweerman sleepte me de deur uit
Ik kwam langzaam weer tot mezelf
Van de menigte toeschouwers buiten, buiten
Sprak een man-fuzzy-ding met me:
«Boterbloem tot Doornroosje:
Noordenwind zingt in de kachelpijp!»
Om hem heen stond heel onopvallend en stil
Drie mannen in trenchcoats en slappe hoeden lopen rond
Ze sleepten me naar de kant van de weg
In een auto die daar geparkeerd stond met draaiende motor
Toen begonnen ze naar mijn kleren te kijken...
Waarschijnlijk na de restjes van mijn taart
Ik zei dat er eieren en appels waren?
Ze dachten dat ik een grappenmaker was
En sloeg een walkie-talkie achter mijn oor
Waarop ik weer het bewustzijn verloor
Ik werd verblind door twee lampen wakker
Een stem in het donker verontschuldigde zich
En zei dat mijn ontvoerders waren...
Gewoon goed voor het legen van dode mailboxen
En nu zou ik eindelijk de formule moeten opgeven
Anders zou mijn leven...
Toen onderbrak de telefoon hem
Van de hoorn hoorde ik: «Dit is Otto Spion»
We hebben de formule gevonden:
Ze is hier op het vliegveld, bagagekluis acht
Robinson tegen de tanden van muis:
Gebakken aardappelen bloeien blauw!»
Iedereen vluchtte haastig de kamer uit
In de richting van het vliegveld en nauwelijks gehad
De deur viel achter hem dicht
Toen verscheen er nog een agentenring
Het telefoontje zou van haar kant komen
Ze vertelden me en dat ze blij waren
Dat ik nu in haar bescherming ben
En hoe grensverleggend mijn uitvinding is
En hoe belangrijk voor wereldvrede
Dat het niet in verkeerde handen valt
Maar dit is niet het moment voor discussies
Ze brachten me naar het treinstation
En in de trein, en na een korte tijd
Als hij hard remde, was het weer zover
De trein stond stil en voor de deuren
Leek me weer te ontvoeren
Vier heren die ik nog niet heb ontmoet
Ik liet me in hun auto slepen
En wachtte geduldig en tam
Dat de taal tot mijn formule kwam
«Tango King naar Walküre:
De wielewaal fluit vanavond!»
Ik had alleen een taart gepland
Ik had geen idee dat het explosief zou zijn
Ik weet alleen niet wat de ingrediënten zijn
Ze prezen mijn bescheidenheid
En dacht dat ik geweldige dingen had bereikt
En bood me goede arbeidsvoorwaarden
En een prettige werksfeer Alles is gedaan door de overheid
Voor een vruchtbaar onderzoekswerk
Er was niet veel tijd meer voordat mijn vliegtuig vertrok
Omdat ze vastbesloten leken
Ik ben op een vliegtuig gezet
Maar ik had me nauwelijks vastgegespt
Toen verscheen er een pittoresk figuur
En gedwongen, wat een onverwachte verandering
Het vliegtuig voor het opstijgen voor de landing
Na die daad van gedurfde luchtpiraterij
Er was niet veel fantasie voor nodig
Om uit te kijken naar de volgende ontvoering
Maar tot mijn verbazing lieten ze me gaan
«Repelsteeltje roept Sneeuwwitje:
Stroganoff, geen kazachok!"
Pas toen ik in de ontvangsthal stond
Ik zag alle agenten
Ik ken ze nu allemaal persoonlijk
Maar blijkbaar was ik niet interessant meer
Druk bezig met zichzelf, foto's maken
Ze bespioneerden elkaar
Volgens de formule alleen onder elkaar
Een aardige makelaar vroeg ik ernaar
Heeft me dit uitgelegd en me geholpen
Met de metro naar huis
Het is allemaal al lang voorbij
Ik kook alleen af en toe, af en toe
En dan alleen nog pakketsoepen en zo
— Dus dingen zonder enig risico
Ik zou alles al lang vergeten zijn
Kwam onlangs niet, ondertussen
Een brief van contraspionage
«Inhoud topgeheim!»
zei op de envelop
«Zoals we leren van een geheime bron»
Was jij twee en een half jaar geleden?
Verstrikt in explosievenaffaire»
Dus stuurde ik ze mijn kookboek
Maar zoals ik nu de geheime diensten zie
Is het ze allemaal lang gelukt, hè'
Het boek is aangekomen om het te kopiëren
En daarna ijverig experimenteren
En zo is het in de laboratoria van de wereld
Gemaakt van mijn appeltaart recept
Met gistdeeg, appels en suiker en kaneel
In de hoop dat het op een dag zal ontploffen
En als ze niet dood zijn?
Bak dan vandaag
Bak dan vandaag nog!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt