
Hieronder staat de songtekst van het nummer Ты для меня , artiest - Виктор Третьяков met vertaling
Originele tekst met vertaling
Виктор Третьяков
Он был старше ее на четырнадцать лет,
А она младше была на четырнадцать зим.
Почему ей достался тот лишний билет,
И зачем она взглядом вдруг встретилась с ним.
Почему он вернулся за папкой для нот,
Хоть всю жизнь без конца, уходя, уходил.
Это знает, скорее всего, только тот,
Кто рукою его водил.
Ты для меня — солнечный свет,
Я для тебя — самый, самый.
Мы проживем тысячу лет
И на земле, и под небесами.
Мы проживем тысячу лет
И на земле и под небесами.
Он был старше ее на пять тысяч ночей,
Она младше была на пять тысяч утрат.
Но не сможет понять никакой казначей,
Почему они вместе проснулись с утра.
Почему он вернулся за папкой для нот
И остался, понять ничего не успев.
Но случайности нет —
Это выдумал тот, кто ему подсказал припев:
Hij was veertien jaar ouder dan zij,
En ze was veertien winters jonger.
Waarom kreeg ze dat extra kaartje
En waarom keek ze hem plotseling aan.
Waarom kwam hij terug voor de muziekmap,
Hoewel mijn hele leven zonder einde, vertrekken, vertrekken.
Het is waarschijnlijk dat alleen hij het weet
Die hem begeleidde.
Jij bent het zonnetje voor mij
Ik ben voor jou - het meest, het meest.
We zullen duizend jaar leven
Zowel op aarde als onder de hemel.
We zullen duizend jaar leven
Zowel op aarde als onder de hemel.
Hij was vijfduizend nachten ouder dan haar,
Ze was vijfduizend verliezen jonger.
Maar geen penningmeester kan het begrijpen
Waarom werden ze 's ochtends samen wakker.
Waarom kwam hij terug voor de muziekmap?
En hij bleef, zonder tijd om iets te begrijpen.
Maar er is geen toeval -
Dit is bedacht door degene die hem het refrein voorstelde:
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt