То ли про Любовь, то ли про Беду - Алиса
С переводом

То ли про Любовь, то ли про Беду - Алиса

Альбом
Чёрная метка
Год
1994
Язык
`Russisch`
Длительность
432110

Hieronder staat de songtekst van het nummer То ли про Любовь, то ли про Беду , artiest - Алиса met vertaling

Tekst van het liedje " То ли про Любовь, то ли про Беду "

Originele tekst met vertaling

То ли про Любовь, то ли про Беду

Алиса

Оригинальный текст

Целовала ночь белым родником,

Песни пела ночь, а месяц голосил,

То ли про любовь,

То ли про беду.

То ли про любовь…

Умывал рассвет маковой росой,

С птицами летел ветру поперёк,

То ли вот на юг,

То ли на восток.

То ли вот на юг…

Растревожил день чёртовой травой,

Горизонт уплыл смехом да пургой,

Вроде меня нет,

А вроде, как и тот.

Вроде меня нет…

Пробежим по сугробам зимы,

Косы весне расплетём,

Летом ночью уйдем до зари,

Осень сестрой назовём.

Перевод песни

Kuste de nacht met een witte lente,

De nacht zong liedjes, en de maan huilde,

Of over liefde

Of over problemen.

Of over liefde...

Was de dageraad met papaverdauw,

Met vogels vlogen over de wind,

Of naar het zuiden,

Of naar het oosten.

Of naar het zuiden...

Verstoord de dag met verdomd gras

De horizon zwom weg met gelach en een sneeuwstorm,

Alsof ik niet besta

En zo lijkt het.

Het lijkt erop dat ik niet...

Laten we rennen door de sneeuwbanken van de winter,

Laten we de vlechten in de lente losmaken,

In de zomernacht vertrekken we voor zonsopgang,

Laten we de herfstzuster noemen.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt