Мечта - Жасмин
С переводом

Мечта - Жасмин

Год
2009
Язык
`Russisch`
Длительность
229320

Hieronder staat de songtekst van het nummer Мечта , artiest - Жасмин met vertaling

Tekst van het liedje " Мечта "

Originele tekst met vertaling

Мечта

Жасмин

Оригинальный текст

Зачем гоняться за мечтой,

Не поймать ее руками.

Она летает между нами

Сбывается сама собой.

Мы все спускаемся с небес

И поднимаемся туда же

Мы очень скоро всем докажем

Существование чудес.

Припев:

Поделись своими тайнами

Подари свою любовь кому-то.

Познакомились случайно мы,

Но родными стали почему-то.

Теперь я знаю, что хочу

Теперь я знаю, что желаю.

Твою любовь я принимаю

И на край света полечу.

Зачем гоняться за мечтой,

Не поймать ее руками

Она летает между нами

Сбывается сама собой.

Припев:

Поделись своими тайнами

Подари свою любовь кому-то.

Познакомились случайно мы,

Но родными стали почему-то.

Теперь я знаю, что хочу

Теперь я знаю, что желаю.

Твою любовь я принимаю

И на край света полечу.

Поделись своими тайнами

Подари свою любовь кому-то.

Познакомились случайно мы,

Но родными стали почему-то.

Теперь я знаю, что хочу

Теперь я знаю, что желаю.

Твою любовь я принимаю

И на край света полечу.

Поделись своими тайнами

Подари свою любовь кому-то.

Познакомились случайно мы,

Но родными стали почему-то.

Теперь я знаю, что хочу

Теперь я знаю, что желаю.

Твою любовь я принимаю

И на край света полечу.

Перевод песни

Waarom een ​​droom najagen?

Vang haar niet met je handen.

Ze vliegt tussen ons in

Komt vanzelf uit.

We komen allemaal uit de hemel

En we gaan daar naar boven

We zullen het iedereen snel bewijzen

Het bestaan ​​van wonderen.

Refrein:

Deel je geheimen

Geef je liefde aan iemand.

We hebben elkaar toevallig ontmoet

Maar om de een of andere reden werden ze familieleden.

Nu weet ik wat ik wil

Nu weet ik wat ik wil.

Ik accepteer je liefde

En ik zal naar het einde van de wereld vliegen.

Waarom een ​​droom najagen?

Vang haar niet met je handen

Ze vliegt tussen ons in

Komt vanzelf uit.

Refrein:

Deel je geheimen

Geef je liefde aan iemand.

We hebben elkaar toevallig ontmoet

Maar om de een of andere reden werden ze familieleden.

Nu weet ik wat ik wil

Nu weet ik wat ik wil.

Ik accepteer je liefde

En ik zal naar het einde van de wereld vliegen.

Deel je geheimen

Geef je liefde aan iemand.

We hebben elkaar toevallig ontmoet

Maar om de een of andere reden werden ze familieleden.

Nu weet ik wat ik wil

Nu weet ik wat ik wil.

Ik accepteer je liefde

En ik zal naar het einde van de wereld vliegen.

Deel je geheimen

Geef je liefde aan iemand.

We hebben elkaar toevallig ontmoet

Maar om de een of andere reden werden ze familieleden.

Nu weet ik wat ik wil

Nu weet ik wat ik wil.

Ik accepteer je liefde

En ik zal naar het einde van de wereld vliegen.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt