Hieronder staat de songtekst van het nummer У каждого свой Эверест , artiest - Юрий Кукин met vertaling
Originele tekst met vertaling
Юрий Кукин
У каждого свой Эверест и Монблан,
А сколько живет вдалеке от подножья…
Не надо ни плакать, ни верить в обман,
А надо дороги искать в бездорожье.
А надо, срываясь, руками взмахнув,
Которые крыльев никак не заменят,
Поверить, что кто-то репшнур натянул,
И верить, что сдержит, — и сдержит, раз верит.
И надо нести, словно собственный крест,
Не думать про слабость усталого тела.
И помни, поднявшись на свой Эверест:
Один никогда бы ты это не сделал.
Iedereen heeft zijn eigen Everest en Mont Blanc,
En hoeveel leven ver van de voet...
Het is niet nodig om te huilen of in bedrog te geloven,
En je moet off-road wegen zoeken.
En het is nodig, afbrekend, zwaaiend met zijn handen,
Welke vleugels op geen enkele manier zullen vervangen,
Geloof dat iemand aan het koord heeft getrokken,
En te geloven dat hij zal terughouden - en zal terughouden, omdat hij gelooft.
En je moet het dragen als je eigen kruis,
Denk niet aan de zwakte van een vermoeid lichaam.
En onthoud, nadat je je Everest hebt beklommen:
Alleen zou je het nooit doen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt