Terzi Mehmet 2 - Yeis Sensura
С переводом

Terzi Mehmet 2 - Yeis Sensura

Год
2021
Язык
`Turks`
Длительность
223760

Hieronder staat de songtekst van het nummer Terzi Mehmet 2 , artiest - Yeis Sensura met vertaling

Tekst van het liedje " Terzi Mehmet 2 "

Originele tekst met vertaling

Terzi Mehmet 2

Yeis Sensura

Оригинальный текст

Çok özledim dedecim!

Dünya'nın boş işleri henüz bitmedi (bitmedi)

Çok özledim dedecim!

Köylü millet efendisi, Gurebanın tesellisi

Saçlarını gurbet elde kendi başına kesermişsin (kesermişsin)

Sağ elinde yorgun dikiş makinesiyle yürürmüşsün fabrikaya

Yokmuş oğlum ne servisi

Resmine her bakışımda içim heveslenir

Aynı yerde tornavidan, çiçeklerin nefes verir…

Dokunamadığımdan bu şarkıyı sana besteledim

«Saçın, özgürlüktür evlat sakın kesme!»

dedin

Bridge:

Duyuyorsan eğer;

sensizliğe alışmadım…

Ne yazık ki babam, amcam hala barışmadı

Pantolonumda eksik Terzi Mehmet karışları

Zoruma giden eşimle hiç tanışmadın!

Nakarat (x2):

Bekleyemem eceli gelsen yanıma gecelik (gecelik)

Çok özledim dedecim!

Dünya'nın boş işleri henüz bitmedi (bitmedi)

Çok özledim dedecim!

Kiraz Nenem bildiğin gibi aynı dertli

Hep sıralı ölüm derdi her şey tersten oluverdi

Önce torunu vefat etti, sonra kızı, sonra eşi…

O gün bugün yok güneşi…

İçim ağlak kederliyken derdin: «Oğlum, ne derdin?»

Gülümserdin inan bana, bu bir ömre bedeldi…

Şimdi soran yok ne derdim, kederliyim kederli

Öyle bi gittin ki dedem, Ne Bağdat ne Berlin!

Bridge:

Duyuyorsan eğer;

sensizliğe alışmadım…

Ne yazık ki babam, amcam hala barışmadı

Pantolonumda eksik Terzi Mehmet karışları

Zoruma giden eşimle hiç tanışmadın!

Nakarat (x2):

Bekleyemem eceli gelsen yanıma gecelik (gecelik)

Çok özledim dedecim!

Dünya'nın boş işleri henüz bitmedi (bitmedi)

Çok özledim dedecim!

Перевод песни

Ik mis je zo opa!

De ijdele daden van de aarde zijn nog niet voorbij (nog niet gedaan)

Ik mis je zo opa!

Boerennatie heer, de troost van de gureba

Vroeger knipte je zelf je haar in het buitenland (heb je gedaan)

Je zou naar de fabriek lopen met een vermoeide naaimachine in je rechterhand

Er is geen zoon, welke dienst?

Ik word elke keer enthousiast als ik naar je foto kijk

Schroevendraaier op dezelfde plek, de bloemen ademen...

Aangezien ik niet kan aanraken heb ik dit lied voor jou gecomponeerd

"Je haar is vrijheid, jongen, knip het niet af!"

jij zei

Brug:

Als je hoort;

Ik ben niet gewend om zonder jou te zijn...

Helaas hebben mijn vader en oom het nog steeds niet met elkaar verzoend.

Ik mis Tailor Mehmet-wenkbrauwen in mijn broek

Je hebt mijn worstelende vrouw nog nooit ontmoet!

Koor (x2):

Ik kan niet wachten, als je op de afgesproken tijd (nachtelijk) naar me toe komt

Ik mis je zo opa!

De ijdele daden van de aarde zijn nog niet voorbij (nog niet gedaan)

Ik mis je zo opa!

Oma Cherry heeft dezelfde problemen als jij weet.

Hij zei altijd opeenvolgende dood, alles gebeurde in omgekeerde richting

Eerst stierf zijn kleinzoon, toen zijn dochter, toen zijn vrouw...

Die dag is er geen zon vandaag...

Als ik in tranen en verdriet was, zei je altijd: "Zoon, wat zou je zeggen?"

Je zou glimlachen, geloof me, het was een heel leven waard...

Nu vraagt ​​niemand wat ik zou zeggen, ik ben verdrietig

Je ging zo ver dat mijn grootvader, noch Bagdad, noch Berlijn!

Brug:

Als je hoort;

Ik ben niet gewend om zonder jou te zijn...

Helaas hebben mijn vader en oom het nog steeds niet met elkaar verzoend.

Ik mis Tailor Mehmet-wenkbrauwen in mijn broek

Je hebt mijn worstelende vrouw nog nooit ontmoet!

Koor (x2):

Ik kan niet wachten, als je op de afgesproken tijd (nachtelijk) naar me toe komt

Ik mis je zo opa!

De ijdele daden van de aarde zijn nog niet voorbij (nog niet gedaan)

Ik mis je zo opa!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt