Ночной разговор - Владимир Трошин
С переводом

Ночной разговор - Владимир Трошин

Альбом
Подмосковные вечера (Имена на все времена)
Год
2014
Язык
`Russisch`
Длительность
189930

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ночной разговор , artiest - Владимир Трошин met vertaling

Tekst van het liedje " Ночной разговор "

Originele tekst met vertaling

Ночной разговор

Владимир Трошин

Оригинальный текст

Зимний город заснул уже,

В синем сумраке лишь одно

На двенадцатом этаже

Не погасло твое окно.

Я вхожу в автомат ночной,

Этот свет, как тревожный взгляд.

Набираю номер я твой,

И сигналы к тебе летят.

А вокруг — ни машин, ни шагов,

Только ветер и снег…

В самом центре Москвы

Не заснул человек.

Голос в трубке слегка дрожит,

Я волненье твое ловлю.

«Что с тобой случилось, скажи?»

Отвечаешь ты мне: «Люблю».

Я молчу… Я готов обнять

Даже дом у Москвы-реки.

Повтори мне это опять!

Только в трубке гудки, гудки…

А вокруг — ни машин, ни шагов,

Только ветер и снег…

В самом центре Москвы

Не заснул человек.

А рассвет наступил уже

В синем сумраке лишь одно

На двенадцатом этаже

Все не гаснет твое окно.

Ухожу я под взгляды звезд,

Мне не спать уже все равно.

Сберегу от бурь и от гроз

Дом, в котором твое окно.

А вокруг — ни машин, ни шагов,

Только ветер и снег…

В самом центре Москвы

Не заснул человек.

Перевод песни

De winterstad is al in slaap gevallen,

In de blauwe schemering slechts één

Op de twaalfde verdieping

Je raam is niet uitgegaan.

Ik stap de nachtmachine in,

Dit licht is als een verontrustende blik.

Ik bel je nummer

En signalen vliegen naar je toe.

En rond - geen auto's, geen trappen,

Alleen wind en sneeuw...

In het centrum van Moskou

De man sliep niet.

De stem aan de telefoon trilt een beetje,

Ik snap je opwinding.

"Wat is er met je gebeurd, vertel het me?"

Je antwoordt me: "Ik hou van je."

Ik ben stil... Ik ben klaar om te knuffelen

Zelfs een huis aan de Moskou-rivier.

Zeg het me nog eens!

Alleen in de ontvanger piept, piept...

En rond - geen auto's, geen trappen,

Alleen wind en sneeuw...

In het centrum van Moskou

De man sliep niet.

En de dageraad is al aangebroken

In de blauwe schemering slechts één

Op de twaalfde verdieping

Niet alles gaat je raam uit.

Ik vertrek onder de blik van de sterren,

Ik heb geen zin meer om te slapen.

Ik zal redden van stormen en van onweersbuien

Het huis waar je raam is.

En rond - geen auto's, geen trappen,

Alleen wind en sneeuw...

In het centrum van Moskou

De man sliep niet.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt