Hieronder staat de songtekst van het nummer У меня нет жены , artiest - Вадим Байков met vertaling
Originele tekst met vertaling
Вадим Байков
У меня нет жены — это место вакантно.
Знаю я нелегко быть женой музыканта.
Есть в Черемушках дом — в нем квартиру снимаю,
Суп варю по ночам и стихи сочиняю.
У меня нет жены — в доме много простора.
Я ни с кем не веду опостылевших споров,
разве только с собой на заре засыпая,
А с собой, как с судьбой, спорить — глупость какая.
У меня нет жены — кто за это осудит?
У меня нет жены и наверно не будет.
Ходят в гости друзья, навещают подруги
Бескорыстно любя и не метя в супруги.
У меня нет жены — это место вакантно.
Знаю я нелегко быть женой музыканта.
Жизнь течет как и шла: то везет, то неочень.
А жена?
Что жена?
— Место жительства дочки.
А жена?
Что жена?
— Место жительства дочки.
Ik heb geen vrouw - deze plek is leeg.
Ik weet dat het niet gemakkelijk is om de vrouw van een muzikant te zijn.
Er is een huis in Cheryomushki - ik huur er een appartement in,
Ik kook 's avonds soep en schrijf gedichten.
Ik heb geen vrouw - er is veel ruimte in huis.
Ik heb met niemand haatdragende geschillen,
behalve bij het ochtendgloren met jou in slaap vallen,
En met jezelf, net als met het lot, is ruzie maken wat onzin.
Ik heb geen vrouw - wie zal daarover oordelen?
Ik heb geen vrouw en zal dat waarschijnlijk ook nooit krijgen.
Vrienden gaan op bezoek, vrienden bezoeken
Onbaatzuchtig liefhebbend en niet gericht op een echtgenoot.
Ik heb geen vrouw - deze plek is leeg.
Ik weet dat het niet gemakkelijk is om de vrouw van een muzikant te zijn.
Het leven stroomt zoals het ging: soms geluk, soms niet zo goed.
En de vrouw?
Wat is een vrouw?
- Woonplaats dochter.
En de vrouw?
Wat is een vrouw?
- Woonplaats dochter.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt