Hieronder staat de songtekst van het nummer Arrête-Moi Si Tu Peux , artiest - Tunisiano met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tunisiano
Nine Five…
Ennemi public numéro 1
Arrête moi si tu peux
Je n’sais pas si ce qui m’arrive a été voulu ou mérité
Impliqué dans des coups tordus allergique à l’autorité
J’ai trainé, dégainer mon arme et créé des dommages
J’ai saigné, peiné et perdu mon âme dans une cage fréro
Écoute moi bien blaireau, ils veulent me killer
Retourner derrière les barreaux, je préfère m’auto-mutiler
Je vois ma vie défilée, c’est trop tard pour que je raccroche
J’avance des roses dans la main gauche, des grenades dans la sacoche
Je suis fugitif ennemi public gangster ou caïd
Je suis un fait divers, un remake de Bonnie & Clyde,
J’ai la sale manie, l’habitude de changer d’identité
Je suis un pure produit de quartier et d’insécurité
Mettre ma haine sous calmant, me tuer mentalement
Empêché d'être un homme, ils se sont gourés totalement
Marginal je précise, qui a choisi de s’faire la belle
Même en pleine cour d’assises, il faut voir comment j’m’appelle
Allez courez…
Je suis une proie si je me livre
Allez courez…
Vos lois me broient mais je suis libre
Vous vous êtes gourés…
Juge commissaire ou maton, entouré de bras cassés
Vous êtes le chien, je suis le bâton
Allez courez…
Je suis là pour vous faire suer
Allez courez…
Je me rends quand vous m’aurez tué
Vous vous êtes gourés…
Si vous pensez me mettre en cage
Dieu protège-moi de mes amis, mes ennemis je m’en charge
En guerre contre l'état, ses institutions en gros telle est ma mission
Ils sont dans tous leurs états à chaque apparition
Ayant choisi de les narguer, le commissaire est claqué
Ne me traque, j’agis, je frappe, je braque sans me faire remarqué
L’autorité je la baise, épaulé par monsieur Besse et chouchouté par la presse
Je suis l’homme aux 10 000 faciès,
Moi, marqué par les matons allergique aux QHS
Leur murs de prison m’ont rendu champion d’saut à la perche
Depuis je cours de ville en ville, l’ennemi public numéro uno
Les banques, l’argent facile, Deauville et son casino
Gangster et gentleman je suis le tombeur de ces dames
Prostitué ou proxénète, je fais parler mon charme et mon arme
Au Québec ou à Londres, Paris ou en Algérie
Lunettes ou mèche blonde, moustache ou crane dégarni
Je vis dans l’anarchie est-ce que j’aurais le temps de rider
Ils m’arrêteront ou ils me tueront quand je l’aurai décidé
Criminel notoire je suis un fugitif
Par se qu’on met au ch’tard, gangster affirmatif
Pas de ceux qu’on rabaisse, bandits par vocation
D’une balle dans la cabez', ils mettrons fin a mon ascension
Ils m’arrêteront quand je l’aurai décidé
Ils ont l’intention de me lessiver
Un doigt sur la gâchette je ne reculerai pas
J’envoie cette cassette d’une cellule dont on ne s'évade pas
(j'envoie cette cassette d’une cellule dont on ne s'évade pas)
Mes ennemis je m’en charge…
Negen Vijf…
Volksvijand nummer 1
Houd me tegen als je kunt
Ik weet niet of wat mij is overkomen gewild of verdiend was
Betrokken bij vuile trucs die allergisch zijn voor autoriteit
Ik sleepte, haalde mijn wapen uit de schede en veroorzaakte schade
Ik bloedde en deed pijn en verloor mijn ziel in een kooi bro
Luister naar me, goede das, ze willen me vermoorden
Terug achter de tralies, doe ik liever zelfbeschadiging
Ik zie mijn leven voorbij glippen, het is te laat voor mij om op te hangen
Ik zet rozen in mijn linkerhand, granaatappels in de tas
Ik ben voortvluchtige staatsvijand gangster of kingpin
Ik ben een nieuwsbericht, een remake van Bonnie & Clyde,
Ik heb een slechte gewoonte, gebruikt om mijn identiteit te veranderen
Ik ben een product van buurt en onzekerheid
Kalmeer mijn haat, dood me mentaal
Verhinderd om een man te zijn, hebben ze het helemaal verpest
Marginaal geef ik aan, wie koos ervoor om zich te verkleden
Zelfs midden in het assisenhof moet je zien hoe ik heet
Ga rennen...
Ik ben een prooi als ik me overgeef
Ga rennen...
Uw wetten vermalen me, maar ik ben vrij
Je hebt het verprutst…
Rechtercommissaris of maton, omringd door gebroken armen
Jij bent de hond, ik ben de stok
Ga rennen...
Ik ben hier om je te laten zweten
Ga rennen...
Ik geef me over als je me vermoordt
Je hebt het verprutst…
Als je denkt me te kooien
God bescherm me tegen mijn vrienden, mijn vijanden waar ik voor zorg
In oorlog met de staat, zijn instellingen, dat is eigenlijk mijn missie
Ze zijn in al hun staten bij elke verschijning
Nadat hij ervoor heeft gekozen om ze te beschimpen, wordt de commissaris dichtgeslagen
Besluip me niet, ik handel, stomp, steek onopgemerkt
Ik neuk autoriteit, gesteund door Monsieur Besse en verwend door de pers
Ik ben de man met 10.000 gezichten,
Ik, gemarkeerd door bewakers die allergisch zijn voor QHS
Hun gevangenismuren maakten van mij een kampioen polsstokhoogspringen
Sinds ik van stad naar stad ren, staatsvijand nummer één
Banken, gemakkelijk geld, Deauville en zijn casino
Gangster en heer, ik ben de hartenbreker van deze dames
Prostituee of pooier, ik spreek mijn charme en mijn wapen
In Quebec of Londen, Parijs of Algerije
Bril of blonde streep, snor of terugwijkende haarlijn
Ik leef in anarchie, heb ik tijd om te rijden?
Ze zullen me arresteren of ze zullen me vermoorden als ik besluit
Beruchte crimineel Ik ben een voortvluchtige
Door wat we in de ch'tard zetten, bevestigende gangster
Niet de vernederde, bandieten door roeping
Met een kogel in het hoofd, zullen ze een einde maken aan mijn opkomst
Ze zullen me stoppen als ik besluit
Ze zijn van plan me weg te spoelen
Eén vinger aan de trekker, ik zal niet terugdeinzen
Ik stuur deze band vanuit een cel waar geen ontkomen aan is
(Ik stuur deze band vanuit een cel waar je niet aan kunt ontsnappen)
Mijn vijanden waar ik voor zorg...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt