Amour poison - Tunisiano, Thomas Mignot
С переводом

Amour poison - Tunisiano, Thomas Mignot

Год
2023
Язык
`Frans`
Длительность
293040

Hieronder staat de songtekst van het nummer Amour poison , artiest - Tunisiano, Thomas Mignot met vertaling

Tekst van het liedje " Amour poison "

Originele tekst met vertaling

Amour poison

Tunisiano, Thomas Mignot

Оригинальный текст

Si élégante, jolie plante, oui je suis tenté

Si envoûtante cette idée de te fréquenter

Je pense à nos fous-rires, ton visage vient me hanter

Les souvenirs me font souffrir, j’en perds la santé

Premiers instants, première instance pour me charmer

Regard revolver, mon coeur à terre, tes yeux ont parlé

Non ça ne s’explique pas, j’ai toujours été entier

Je t’ai donné un bout de moi, ce qui a fait de toi ma moitié

Amour passionné et le coeur harponné

Si attachés, si fiers qu’on ne s’est pas pardonné

J’ai fini par paumer ce que j’attendais

Obnubilé par le peu de sentiments que tu me vendais

Moi qui ne parles pas, ce défaut me traquent mais bon

Je n’ai pas mis l’amour dans mes mots mais dans mes actes

On fait jamais la part des choses, toujours dans l’excès

Un petit bout de pas grand-chose suffit à te vexer

On agit sans réfléchir, on dit au revoir au désir

On a écrit notre histoire sur une page qui se déchire

Sur une page qui se déchire.

On se blesse, on se désire

Des caresses qui nous déchirent

Qui a tord, qui a raison?

Amour poison!

De l’amour à la haine, de l’amour à la haine

De l’amour à la haine, on se ment à nous-mêmes

J’ai cette boule au ventre lorsque j’entends ton prénom

Je fais semblant mais mon coeur est dans la pénombre

Piètre menteur, caché sous un beau masque

Je pleure mon âme-soeur sans qu’ils ne le remarquent

J’ai perdu l’appétit, tristes séquelles

Les journées pendu au phone-tel à espérer que tu appelles

En vain, je réalises enfin que c’est la fin du bal

Pour t’oublier j’ai pris le mal par le mal

Et je parle à des filles qui n’racontent que de la merde

Elles ne t’arrivent pas à la cheville, je réalises que j’t’ai perdue

J’vais les amadouer en échange d’un tragédie inavouée

Je joue la comédie pour mieux les bafouer

«Oui tu es mon officielle, allez miss couches-toi là

Eh bébé tu es belle, écartes les cuisses, fermes-la»

Je ne veux rien savoir de toi, hors de question de me ranger

Tu t’es foutue de moi, donc j’ai l’intention de me venger

J’aimerais vous faire mal comme j’ai souffert

Mon malheur est offert au sacrifice d’une chimère

Meurtri dans ma chair, j’ai vu ma gentillesse s’envoler

Je ne me reconnais plus, où est ce coeur qu’on m’a volé?

On se blesse, on se désire

Des caresses qui nous déchirent

Puis arrive cette fleur d’une douceur, qui étrangement m’apaise le coeur

Ces mots sont des pansements, elle a balayée mes peurs

M’a fait comprendre l’amour

Oui tu étais une erreur, un accident de parcours

Puis l’atout s’efface et le temps se change en gomme

La raison prend place, en fait tu n'étais pas la bonne

Coeur brisé dans les décombres, laissé à l’abandon

J’ai reconstruis un monde qui portait ton prénom

On se blesse, on se désire

Des caresses qui nous déchirent

Qui a tord, qui a raison?

Amour poison!

De l’amour à la haine, de l’amour à la haine

De l’amour à la haine, on se ment à nous-mêmes

Перевод песни

Zo elegante, mooie plant, ja ik kom in de verleiding

Zo achtervolgd dit idee om met jou te daten

Ik denk aan ons gelach, je gezicht komt me achtervolgen

Herinneringen doen me lijden, ik verlies mijn gezondheid

Eerste momenten, eerste instantie om mij te charmeren

Revolver blik, mijn hart op de grond, je ogen hebben gesproken

Nee, het is niet uit te leggen, ik ben altijd heel geweest

Ik gaf je een stukje van mij, waardoor je mijn helft werd

Hartstochtelijke liefde en het geharpoeneerde hart

Zo gehecht, zo trots dat we elkaar niet vergeven hebben

Ik eindigde met palmen wat ik had verwacht

Geobsedeerd door de weinige gevoelens die je me aan het verkopen was

Ik die niet praat, dit defect stalkt me, maar hey

Ik legde liefde niet in mijn woorden maar in mijn daden

We maken nooit toeslagen, altijd in overmaat

Een beetje van niets is genoeg om je te beledigen

We handelen zonder na te denken, we nemen afscheid van verlangen

We schreven onze geschiedenis op een pagina die gescheurd is

Op een gescheurde pagina.

We doen elkaar pijn, we verlangen naar elkaar

Liefkozingen die ons verscheuren

Wie heeft het mis, wie heeft er gelijk?

Vergif liefde!

Van liefde tot haat, van liefde tot haat

Van liefde tot haat, we liegen tegen onszelf

Ik krijg een brok in mijn maag als ik je naam hoor

Ik doe alsof, maar mijn hart tast in het duister

Arme leugenaar, verborgen onder een prachtig masker

Ik huil om mijn soulmate zonder dat ze het merken

Ik verloor mijn eetlust, trieste gevolgen

Dagen hangen aan de telefoon in de hoop dat je belt

Tevergeefs, realiseer ik me eindelijk dat het het einde van de bal is

Om je te vergeten nam ik kwaad door kwaad

En ik praat met meisjes die shit praten

Ze komen niet tot aan je enkel, ik besef dat ik je kwijt ben

Ik ga ze overhalen in ruil voor een niet-erkende tragedie

Ik speel komedie om ze beter te negeren

"Ja, jij bent mijn officiële go miss, ga daar liggen

Hey schatje, je bent mooi, spreid je benen, hou je mond"

Ik wil niets over je weten, uit den boze om te stoppen

Je maakte me belachelijk, dus ik ben van plan om wraak te nemen

Ik zou je willen kwetsen zoals ik leed

Mijn ongeluk wordt aangeboden aan het offer van een hersenschim

Gekneusd in mijn vlees, zag ik mijn vriendelijkheid wegvliegen

Ik herken mezelf niet meer, waar is dit hart dat van mij is gestolen?

We doen elkaar pijn, we verlangen naar elkaar

Liefkozingen die ons verscheuren

Dan komt deze bloem van een zoetheid, die vreemd genoeg mijn hart kalmeert

Deze woorden zijn verband, ze veegde mijn angsten weg

Heeft me liefde laten begrijpen

Ja, je was een fout, een hik

Dan vervaagt de troef en verandert de tijd in gum

Reden slaat toe, eigenlijk was je niet de juiste

Gebroken hart in het puin, verlaten

Ik herbouwde een wereld die jouw naam droeg

We doen elkaar pijn, we verlangen naar elkaar

Liefkozingen die ons verscheuren

Wie heeft het mis, wie heeft er gelijk?

Vergif liefde!

Van liefde tot haat, van liefde tot haat

Van liefde tot haat, we liegen tegen onszelf

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt