Hieronder staat de songtekst van het nummer Marlich , artiest - Tunisiano met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tunisiano
On était potes de lère-ga, potes de terter
Compères d’un timent-bâ, de l’amitié de nos rents-pa
On a traîné ensemble, on a traîné en bande
Unis par cette sère-mi qui faisait que l’on se ressemble
En bas on était solides, solidaires, fous, fiers
Tant de folies, impolis et jamais solitaires
À nos tendres années, à nos premiers râteaux
Dans la galère tous passager du même bateau
On a partagé nos chagrins, partagé nos fous rires
Partagé nos bouts de pain, se balancer plutôt mourir
Oui on a peiné, souri et saigné
Je t’ai toujours respecté car tu étais mon aîné
Je t’ai donné ma confiance, même prêté de la maille
Tu m’as donné et fourré avec le smile
Bon marlich passons, j’m’en fiche t’façon
Mais bon moi j’ai changé de fréquentation, toi t’as quitté la région
De l’eau a coulé sous les ponts, j’en ai tourné la page
Notre amitié a pris le large et ma rage a pris de l'âge
En hommage à tes coups de couteaux, ex-poto
Notre amitié n’se résume plus qu'à quelques photos
Marlich à ces erreurs que l’on commet
À ces personnes auxquelles on tenait
Ces choses que l’on promet mais qu’on ne fait pas
Les maux de cœur je les connais mais ne t’en fais pas
Je m’en fiche si tu m’as cartonné
Si tu m’as charclé, sache que je t’ai pardonné
Fais en autant pour ma part si j’ai merdé
Car le temps répare mais le temps sépare
Oui je l’avoue je t’ai kiffée c’est dur mais on s’y fait
Si j’avais su que ce mot là rimait avec «se faire gifler»
Aucune hostilité à ton égard
Je nous revois marcher avec un pas d'écart dans le tier-quar
C’est vrai qu’on était gamins, histoires de collégiens
Je t’ai d’abord chopé la main puis j’ai chopé le béguin
Tu m’as donné ton amour, donné ta confiance
Tu ne voulais rien en retour, excepté ma présence
Mais moi j'étais méfiant, parano à la fois
Dans le fond c’est que je n’avais pas confiance en moi
Les relations complexes car nos querelles nous terrassent
Pour vivre en harmonie je n’ai pas trouvé le mot d’passe
Ah, si j’avais cru en toi et moi
Car aujourd’hui je suis déçu car je ne côtoie que des … tu vois
Des meufs louches, j’en connais un rayon
Celles qui n’ont pas une bouche mais un taille crayon
Mais bon j’ai pris peur quand tu m’as déclaré tes rêves
Moi je voulais croquer la vie, toi tu voulais croquer mes lèvres
Tu m’as demandé mon avis, je t’ai demandée une trêve
Tu n’avais pas l’air ravie, mais mon cœur était en grève
Marlich à ces erreurs que l’on commet
À ces personnes auxquelles on tenait
Ces choses que l’on promet mais qu’on ne fait pas
Les maux de cœur je les connais mais ne t’en fais pas
Je m’en fiche si tu m’as cartonné
Si tu m’as charclé, sache que je t’ai pardonné
Fais en autant pour ma part si j’ai merdé
Car le temps répare mais le temps sépare
Non je ne pardonne rien, les déceptions et les coups bas
Pas d’exception à ton égard
Je dirais juste tu es coupable d'être parti sans rien dire pour résumer
C’est tellement plus facile de fuir que d’assumer
Hein, oh papa non je ne connais pas ce mot
Je le dis parce qu’il le faut mais au fond il ne me parle pas
Qui es-tu?
Un inconnu à mes yeux moi je t’en veux
Et ce qui me tue c’est que tu ne nous calcules pas
Je ne suis pas venu te dire de te racheter
Sache que je ne suis plus fâché mais j’applaudis ta lâcheté
Tu étais un peu fou souvent saoul violent
Toi tu nous donnais des coups au lieu de nous donner du temps
Y’a ceux qui chialent car leur papa manque
D’autres chialent et se planquent dès qu’il rentre
Oui tu es parti en vrille ça ne sera jamais plus pareil
Car tu as laissé ta famille et enlacé ta bouteille
Elle tu l’as laissé là les gosses sur les bras
Et tu es parti sans même que l’on ne puisse te dire beslema
Blessé, mais j’ai effacé ma colère d’un gosse délaissé et laissé sans repères
Marlich à ces erreurs que l’on commet
À ces personnes auxquelles on tenait
Ces choses que l’on promet mais qu’on ne fait pas
Les maux de cœur je les connais mais ne t’en fais pas
Je m’en fiche si tu m’as cartonné
Si tu m’as charclé, sache que je t’ai pardonné
Fais en autant pour ma part si j’ai merdé
Car le temps répare mais le temps sépare
We waren maatjes uit het ga-tijdperk, terter maatjes
Compères van een timet-bâ, van de vriendschap van onze rent-pa
We hebben samen rondgehangen, we hebben rondgehangen in bendes
Verenigd door deze sere-mi waardoor we op elkaar leken
Daar beneden waren we sterk, verenigd, gek, trots
Zoveel gekke, onbeleefde en nooit eenzaam
Naar onze prille jaren, naar onze eerste harken
In de kombuis alle passagiers van dezelfde boot
We deelden onze zorgen, deelden onze lach
Onze stukjes brood gedeeld, swing liever dood
Ja, we deden pijn, glimlachten en bloedden
Ik heb je altijd gerespecteerd omdat je mijn oudste was
Ik gaf je mijn vertrouwen, leende zelfs mesh
Je gaf en vulde me met de glimlach
Goede marlich, laten we verder gaan, het kan me niet schelen
Maar hey, ik heb de opkomst gewijzigd, je hebt het gebied verlaten
Er is water onder de brug doorgestroomd, ik heb de bladzijde omgeslagen
Onze vriendschap is van de grond gekomen en mijn woede is verouderd
Als eerbetoon aan je steekpartijen, ex-poto
Onze vriendschap kan alleen worden samengevat in een paar foto's
Marlich op deze fouten die we maken
Voor die mensen waar we om gaven
Die dingen die we beloven maar niet doen
Hartzeer, ik ken ze, maar maak je geen zorgen
Het kan me niet schelen of je me slaat
Als je me stalkte, weet dan dat ik je vergaf
Doe hetzelfde voor mij als ik het verpest heb
Want de tijd herstelt maar de tijd scheidt
Ja, ik geef het toe, ik vond je leuk, het is moeilijk, maar we wennen eraan
Als ik had geweten dat dat woord rijmde op "get slapped"
Geen vijandigheid jegens jou
Ik zie ons lopen met een stap uit elkaar in de tier-quar
Het is waar dat we kinderen waren, verhalen van schooljongens
Grijp eerst je hand en greep daarna je crush
Je gaf me je liefde, gaf me je vertrouwen
Je wilde er niets voor terug, behalve mijn aanwezigheid
Maar ik was achterdochtig, paranoïde tegelijk
Eigenlijk was het dat ik mezelf niet vertrouwde
Complexe relaties omdat onze ruzies ons neerhalen
Om in harmonie te leven heb ik het wachtwoord niet gevonden
Ach, als ik in jou en mij had geloofd
Omdat ik vandaag teleurgesteld ben omdat ik er alleen maar ben... zie je
Schaduwrijke teven, ik weet veel
Zij die geen mond hebben maar een puntenslijper
Maar hey, ik werd bang toen je me je dromen vertelde
Ik wilde in het leven bijten, jij wilde in mijn lippen bijten
Je vroeg mijn mening, ik vroeg je om een wapenstilstand
Je zag er niet blij uit, maar mijn hart sloeg toe
Marlich op deze fouten die we maken
Voor die mensen waar we om gaven
Die dingen die we beloven maar niet doen
Hartzeer, ik ken ze, maar maak je geen zorgen
Het kan me niet schelen of je me slaat
Als je me stalkte, weet dan dat ik je vergaf
Doe hetzelfde voor mij als ik het verpest heb
Want de tijd herstelt maar de tijd scheidt
Nee, ik vergeef niets, teleurstellingen en tegenslagen
Geen uitzondering voor jou
Ik zou gewoon zeggen dat je schuldig bent aan weglopen zonder iets te zeggen om het samen te vatten
Het is zoveel gemakkelijker om te rennen dan te accepteren
Hé, oh papa nee ik ken dat woord niet
Ik zeg het omdat het moet, maar diep van binnen spreekt het me niet aan
Wie ben jij?
Een vreemde voor mij, ik geef je de schuld
En wat me doodt, is dat je ons niet berekent
Ik ben niet gekomen om je te vertellen dat je jezelf moet verlossen
Weet dat ik niet meer boos ben, maar ik juich je lafheid toe
Je was een beetje gek vaak dronken gewelddadig
Je schopte ons in plaats van ons tijd te geven
Er zijn mensen die huilen omdat hun vader mist
Anderen blubberen en verstoppen zich zodra hij thuiskomt
Ja, je hebt een draai gemaakt, het zal nooit meer hetzelfde zijn
Omdat je je familie verliet en je fles omhelsde
Zij, jij liet haar daar achter, de kinderen op haar armen
En je ging weg zonder je zelfs maar te kunnen vertellen beslema
Gekwetst, maar ik nam mijn woede weg van een verwaarloosd en onwetend kind
Marlich op deze fouten die we maken
Voor die mensen waar we om gaven
Die dingen die we beloven maar niet doen
Hartzeer, ik ken ze, maar maak je geen zorgen
Het kan me niet schelen of je me slaat
Als je me stalkte, weet dan dat ik je vergaf
Doe hetzelfde voor mij als ik het verpest heb
Want de tijd herstelt maar de tijd scheidt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt