Problem - Tua, Kool Savas
С переводом

Problem - Tua, Kool Savas

Альбом
Grau
Год
2009
Язык
`Duits`
Длительность
260390

Hieronder staat de songtekst van het nummer Problem , artiest - Tua, Kool Savas met vertaling

Tekst van het liedje " Problem "

Originele tekst met vertaling

Problem

Tua, Kool Savas

Оригинальный текст

Wir gehen durch Straßen deren Ziel wir nicht kennen

Schauen in Gewitterwolken, blicken zurück, sehen, uns’re Träume brennen

Wünschte, wir könnten jetzt nochmal umkehren und Entscheidungen neu treffen

Kleinigkeiten von damals, die sich heut' rächen

Zum Beispiel nur ein falsches Wort zu 'nem unpassenden Moment

Das 'ne Lawine lostritt und dein restliches Leben lenkt

Dinge, die sich nicht mehr ändern lassen, nicht mit einem «Tut mir leid.»

Der Frust daraus wird dann zu Hass und dann von uns ein Teil

Und fängt an uns zu fressen, lenkt dann unsere Interessen

Wir wollen raus aus uns’rer Haut, wie Wasserdampf aus’m Kessel

Doch finden den Weg nicht, schau’n in den Spiegel voll Ekel

Fragen uns: «Is' das alles gewesen, is' das mein Leben?»

Wir wissen’s nicht, denn außer Leere is' da nix

Nur Einsamkeit und Finsternis, gibt es kein Licht für mich, nur ein bisschen

zumindestens

Ein Streichholz wär' genug hier im Dunkeln

Du willst nach oben, dann schau nich' mehr nach unten

Alles (Alles) super, (Alles) alles wird gut

Alles (Alles) super, (Alles) alles wird gut

Alles (Alles) super, ganz souverän

Nur ich bin ein verdammtes (Verdammtes) Problem

Alles (Alles) super, (Alles) alles wird gut

Alles (Alles) super, (Alles) alles wird gut

Alles (Alles) super, ganz souverän

Nur ich bin ein verdammtes (Verdammtes) Problem

Ich wünschte mir, diese Stadt wär' nich' so ekelhaft voller Leben und so

Unperfekt, ich vermeide jede Begegnung

Ich will Sterilität, Logik, Ordnung und Durchschaubarkeit

Mein Kopf is ein KZ-Experiment nach Traurigkeit

Ich bin Maurermeister, komm' mir nich' zu nah

Natürlich dann bin ich auch da für dich, während dein Traum versteinert

Ich komm ja auch nich' weiter, als an meine Grenzen

Ich steck' im kleinen Denken von uns noch kleineren Menschen

Ich denk' und ich denk', spreng' meine Existenz zu Staub

Sag jetz' alles, was du willst, denn ich bin taub

Ich trampel' 'ne Runde rum auf Allem, woran ich glaub'

Die anderen auch, bis sich das Ganze verwandelt in Rauch

Herzlichen Glückwunsch zum Ende der Welt!

Ich fühl' mich wie wenn’s dir gut geht, dann fick' du dich selbst!

Ich schreib' einen grauen Liebesbrief an dieses Leben

Und dreh' mich um, um zu sehen, ob sich jemand dreht, um mich zu sehen

Alles (Alles) super, (Alles) alles wird gut

Alles (Alles) super, (Alles) alles wird gut

Alles (Alles) super, ganz souverän

Nur ich bin ein verdammtes (Verdammtes) Problem

Alles (Alles) super, (Alles) alles wird gut

Alles (Alles) super, (Alles) alles wird gut

Alles (Alles) super, ganz souverän

Nur ich bin ein verdammtes (Verdammtes) Problem

Перевод песни

We lopen door straten waarvan we de bestemming niet weten

Kijk in onweerswolken, kijk terug, zie dat onze dromen branden

Ik wou dat we terug konden gaan en nu nieuwe beslissingen konden nemen?

Kleine dingen van toen die vandaag wraak nemen

Bijvoorbeeld één verkeerd woord op een ongelegen moment

Dat begint een lawine en regisseert de rest van je leven

Dingen die niet veranderd kunnen worden, niet met een 'sorry'.

De frustratie hiervan wordt dan haat en dan een deel van ons

En begint ons op te eten, stuurt dan onze interesses

We willen uit onze huid, zoals stoom uit een waterkoker

Maar kan de weg niet vinden, kijk vol afschuw in de spiegel

Vraag ons af: "Is dat alles, is dat mijn leven?"

We weten het niet, want er is niets behalve leegte

Alleen eenzaamheid en duisternis, er is geen licht voor mij, alleen een beetje

tenminste

Een lucifer zou hier in het donker voldoende zijn

Wil je naar boven, kijk dan niet meer naar beneden

Alles (alles) geweldig, (alles) alles komt goed

Alles (alles) geweldig, (alles) alles komt goed

Alles (alles) geweldig, heel soeverein

Alleen ik ben een verdomd (verdomd) probleem

Alles (alles) geweldig, (alles) alles komt goed

Alles (alles) geweldig, (alles) alles komt goed

Alles (alles) geweldig, heel soeverein

Alleen ik ben een verdomd (verdomd) probleem

Ik wou dat deze stad niet zo walgelijk vol leven was en zo

Onvolmaakt, ik vermijd elke ontmoeting

Ik wil steriliteit, logica, orde en transparantie

Mijn hoofd is een concentratiekampexperiment voor verdriet

Ik ben een meester metselaar, kom niet bij mij in de buurt

Dan ben ik er natuurlijk ook voor jou terwijl je droom versteent

Ik kom niet verder dan mijn grenzen

Ik zit vast in het kleine denken van ons nog kleinere mensen

Ik denk en ik denk, blaas mijn bestaan ​​op tot stof

Zeg nu wat je wilt, want ik ben doof

Ik vertrap alles waar ik in geloof

De anderen ook, totdat het hele ding in rook verandert

Gefeliciteerd met het einde van de wereld!

Ik heb het gevoel dat als het goed met je gaat, je jezelf moet neuken!

Ik schrijf een grijze liefdesbrief aan dit leven

En draai je om om te zien of iemand zich omdraait om mij te zien

Alles (alles) geweldig, (alles) alles komt goed

Alles (alles) geweldig, (alles) alles komt goed

Alles (alles) geweldig, heel soeverein

Alleen ik ben een verdomd (verdomd) probleem

Alles (alles) geweldig, (alles) alles komt goed

Alles (alles) geweldig, (alles) alles komt goed

Alles (alles) geweldig, heel soeverein

Alleen ik ben een verdomd (verdomd) probleem

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt