Разлюбила - Тимур Темиров
С переводом

Разлюбила - Тимур Темиров

Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
240120

Hieronder staat de songtekst van het nummer Разлюбила , artiest - Тимур Темиров met vertaling

Tekst van het liedje " Разлюбила "

Originele tekst met vertaling

Разлюбила

Тимур Темиров

Оригинальный текст

Я не устану повторять,

Как я давно тобой любуюсь.

Готов покой я потерять,

Чтоб заслужить твой поцелуй.

Так не долги встречи, раны не залечит,

Тот кородкий миг, где были мы одни.

Припев:

Разлюбила, разлюбила сердце ты моё разбила, как мне достучаться до тебя.

Разлюбила, разлюбила быстро миг ты тот забыла то, что нашептала нам судьба.

Разлюбила, разлюбила ждать тебя уже не в силах, сложно жить на свете не любя.

Разлюбила, разлюбила…

Душа и плачет и поёт,

Как семи струнная гитара

Почти все ночи на пролёт,

Она любви надежду дарит.

Отзовись, родная, знаешь, я стродаю,

Самым сладким сном ты снова появись.

Припев:

Разлюбила, разлюбила сердце ты моё разбила, как мне достучаться до тебя.

Разлюбила, разлюбила быстро миг ты тот забыла то, что нашептала нам судьба.

Разлюбила, разлюбила ждать тебя уже не в силах, сложно жить на свете не любя.

Разлюбила, разлюбила…

Разлюбила, разлюбила…

Разлюбила, разлюбила, сердце ты моё разбила, как мне достучаться до тебя.

Разлюбила, разлюбила, быстро миг ты тот забыла то, что нашептала нам судьба.

Разлюбила, разлюбила, ждать тебя уже не в силах, сложно жить на свете не любя.

Разлюбила, разлюбила, сердце ты моё разбила, как мне достучаться до тебя.

Разлюбила, разлюбила, быстро миг ты тот забыла то, что нашептала нам судьба.

Разлюбила, разлюбила, ждать тебя уже не в силах, сложно жить на свете не любя.

Разлюбила, разлюбила…

Перевод песни

Ik zal niet stoppen met herhalen

Wat heb ik je al heel lang bewonderd.

Ik ben klaar om mijn vrede te verliezen

Om je kus te verdienen.

Dus ontmoet elkaar niet lang, wonden zullen niet genezen,

Dat korte moment dat we alleen waren.

Refrein:

Je viel uit liefde, je brak mijn hart, hoe kan ik tot je doordringen.

Je viel uit liefde, viel snel uit liefde, op dat moment vergat je wat het lot ons influisterde.

Ik viel uit liefde, ik stopte met liefhebben om op je te wachten, ik kan niet langer leven, het is moeilijk om in de wereld te leven zonder lief te hebben.

Ik werd verliefd, ik werd verliefd...

De ziel huilt en zingt,

Als een zevensnarige gitaar

Bijna alle nachten gaan voorbij

Ze geeft hoop aan liefde.

Reageer, schat, weet je, ik lijd,

In de zoetste droom zul je weer verschijnen.

Refrein:

Je viel uit liefde, je brak mijn hart, hoe kan ik tot je doordringen.

Je viel uit liefde, viel snel uit liefde, op dat moment vergat je wat het lot ons influisterde.

Ik viel uit liefde, ik stopte met liefhebben om op je te wachten, ik kan niet langer leven, het is moeilijk om in de wereld te leven zonder lief te hebben.

Ik werd verliefd, ik werd verliefd...

Ik werd verliefd, ik werd verliefd...

Ik viel uit liefde, viel uit liefde, je brak mijn hart, hoe kan ik tot je doordringen.

Je viel uit liefde, viel uit liefde, je vergat snel dat moment dat het lot ons toefluisterde.

Ik viel uit liefde, ik viel uit liefde, ik kan niet langer op je wachten, het is moeilijk om in de wereld te leven zonder lief te hebben.

Ik viel uit liefde, viel uit liefde, je brak mijn hart, hoe kan ik tot je doordringen.

Je viel uit liefde, viel uit liefde, je vergat snel dat moment dat het lot ons toefluisterde.

Ik viel uit liefde, ik viel uit liefde, ik kan niet langer op je wachten, het is moeilijk om in de wereld te leven zonder lief te hebben.

Ik werd verliefd, ik werd verliefd...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt