A Lady Of A Certain Age - The Divine Comedy
С переводом

A Lady Of A Certain Age - The Divine Comedy

Год
2006
Язык
`Engels`
Длительность
349760

Hieronder staat de songtekst van het nummer A Lady Of A Certain Age , artiest - The Divine Comedy met vertaling

Tekst van het liedje " A Lady Of A Certain Age "

Originele tekst met vertaling

A Lady Of A Certain Age

The Divine Comedy

Оригинальный текст

Back in the day you had been part of the smart set

You’d holidayed with kings, dined out with starlets

From London to New York, Cap Ferrat to Capri

In perfume by Chanel and clothes by Givenchy

You sipped camparis with David and Peter

At Noel’s parties by Lake Geneva

Scaling the dizzy heights of high society

Armed only with a cheque book and a family tree

You chased the sun around the Cote d’Azur

Until the light of youth became obscured

And left you on your own and in the shade

An English lady of a certain age

And if a nice young man would buy you a drink

You’d say with a conspiratorial wink

«You wouldn’t think that I was seventy»

And he’d say, «No, you couldn’t be»

You had to marry someone very very rich

So that you might be kept in the style to which

You had all of your life been accustomed to

But that the socialists had taxed away from you

You gave him children, a girl and a boy

To keep your sanity a nanny was employed

And when the time came they were sent away

Well that was simply what you did in those days

You chased the sun around the Cote d’Azur

Until the light of youth became obscured

And left you on your own and in the shade

An English lady of a certain age

And if a nice young man would buy you a drink

You’d say with a conspiratorial wink

«You wouldn’t think that I was sixty three»

And he’d say, «No, you couldn’t be»

Your son’s in stocks and bonds and lives back in Surrey

Flies down once in a while and leaves in a hurry

Your daughter never finished her finishing school

Married a strange young man of whom you don’t approve

Your husband’s hollow heart gave out one Christmas Day

He left the villa to his mistress in Marseilles

And so you come here to escape your little flat

Hoping someone will fill your glass and let you chat about how

You chased the sun around the Cote d’Azur

Until the light of youth became obscured

And left you all alone and in the shade

An English lady of a certain age

And if a nice young man would buy you a drink

You’d say with a conspiratorial wink

«You wouldn’t think that I was fifty three»

And he’d say, «No, you couldn’t be»

Перевод песни

Vroeger maakte je deel uit van de slimme set

Je was op vakantie geweest met koningen, uit eten geweest met sterretjes

Van Londen tot New York, Cap Ferrat tot Capri

In parfum van Chanel en kleding van Givenchy

Je nipte van camparis met David en Peter

Op de feestjes van Noel aan het Meer van Genève

De duizelingwekkende hoogten van de high society opschalen

Alleen gewapend met een chequeboek en een stamboom

Je achtervolgde de zon rond de Cote d'Azur

Tot het licht van de jeugd verduisterd werd

En liet je alleen en in de schaduw

Een Engelse dame van een bepaalde leeftijd

En als een aardige jongeman een drankje voor je zou kopen?

Je zou zeggen met een samenzweerderige knipoog

"Je zou niet denken dat ik zeventig was"

En hij zou zeggen: "Nee, dat zou je niet kunnen zijn"

Je moest met iemand trouwen die heel erg rijk was

Zodat u in de stijl wordt gehouden waartoe u

Je was je hele leven gewend aan

Maar dat de socialisten van je hadden afgerekend

Je gaf hem kinderen, een meisje en een jongen

Om je gezond verstand te houden was er een oppas in dienst

En toen de tijd daar was, werden ze weggestuurd

Nou, dat was gewoon wat je deed in die dagen

Je achtervolgde de zon rond de Cote d'Azur

Tot het licht van de jeugd verduisterd werd

En liet je alleen en in de schaduw

Een Engelse dame van een bepaalde leeftijd

En als een aardige jongeman een drankje voor je zou kopen?

Je zou zeggen met een samenzweerderige knipoog

"Je zou niet denken dat ik drieënzestig was"

En hij zou zeggen: "Nee, dat zou je niet kunnen zijn"

Uw zoon zit in aandelen en obligaties en woont in Surrey

Vliegt af en toe naar beneden en vertrekt snel

Je dochter heeft haar school niet afgemaakt

Getrouwd met een vreemde jongeman die je niet goedkeurt

Het holle hart van je man begaf het op een eerste kerstdag

Hij liet de villa na aan zijn matresse in Marseille

En dus kom je hier om uit je kleine flat te ontsnappen

In de hoop dat iemand je glas zal vullen en je laat praten over hoe

Je achtervolgde de zon rond de Cote d'Azur

Tot het licht van de jeugd verduisterd werd

En liet je helemaal alleen en in de schaduw

Een Engelse dame van een bepaalde leeftijd

En als een aardige jongeman een drankje voor je zou kopen?

Je zou zeggen met een samenzweerderige knipoog

"Je zou niet denken dat ik drieënvijftig was"

En hij zou zeggen: "Nee, dat zou je niet kunnen zijn"

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt