Our Mutual Friend - The Divine Comedy, Neil Hannon
С переводом

Our Mutual Friend - The Divine Comedy, Neil Hannon

Год
2004
Язык
`Engels`
Длительность
358600

Hieronder staat de songtekst van het nummer Our Mutual Friend , artiest - The Divine Comedy, Neil Hannon met vertaling

Tekst van het liedje " Our Mutual Friend "

Originele tekst met vertaling

Our Mutual Friend

The Divine Comedy, Neil Hannon

Оригинальный текст

No matter how I try, I just can’t get her out of my mind

And when I sleep I visualize her

I saw her in the pub

I met her later at the night-club;

A mutual friend introduced us

We talked about the noise

And how it’s hard to hear your own voice

Above the beat and the sub-bass;

We talked and talked for hours

We talked in the back of our friend’s car

As we all went back to his place

On our friend’s settee

She told me that she really liked me

And I said 'Cool.

The feeling’s mutual.'

We played old 45's

I said 'It's like the soundtrack to our lives.'

And she said 'True, it’s not unusual.'

Then privately we danced

But couldn’t seem to keep our balance;

A drunken haze had come upon us

We sank down to the floor and we sang

A song that I can’t sing any more

And then we kissed and fell unconscious

I woke up the next day, all alone, but for a headache;

I stumbled out to find the bathroom

But all I found was her, wrapped around another lover;

No longer then is he our mutual friend

Перевод песни

Wat ik ook probeer, ik krijg haar gewoon niet uit mijn hoofd

En als ik slaap, visualiseer ik haar

Ik zag haar in de kroeg

Ik ontmoette haar later in de nachtclub;

Een wederzijdse vriend heeft ons voorgesteld

We hadden het over het geluid

En hoe moeilijk het is om je eigen stem te horen

Boven de beat en de sub-bas;

We hebben uren gepraat en gepraat

We praatten achter in de auto van onze vriend

Terwijl we allemaal teruggingen naar zijn huis

Op de bank van onze vriend

Ze vertelde me dat ze me echt leuk vond

En ik zei 'Cool.

Het gevoel is wederzijds.'

We speelden oude 45's

Ik zei: 'Het is als de soundtrack van ons leven.'

En ze zei: 'Dat is waar, het is niet ongebruikelijk.'

Daarna hebben we privé gedanst

Maar we konden ons evenwicht niet bewaren;

Er was een dronken waas over ons gekomen

We zonken op de grond en we zongen

Een liedje dat ik niet meer kan zingen

En toen kusten we en vielen bewusteloos

Ik werd de volgende dag wakker, helemaal alleen, maar met hoofdpijn;

Ik strompelde naar buiten om de badkamer te vinden

Maar alles wat ik vond was haar, gewikkeld rond een andere minnaar;

Dan is hij niet langer onze wederzijdse vriend

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt