Marty McFly, Nostradamus, and I - The American Scene
С переводом

Marty McFly, Nostradamus, and I - The American Scene

Альбом
By Way of Introduction
Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
256380

Hieronder staat de songtekst van het nummer Marty McFly, Nostradamus, and I , artiest - The American Scene met vertaling

Tekst van het liedje " Marty McFly, Nostradamus, and I "

Originele tekst met vertaling

Marty McFly, Nostradamus, and I

The American Scene

Оригинальный текст

I spent four long years counting down seconds 'til «there» would be «here.»

And I’ve been staring down my fears of being left behind, being told that I

Might be better off alone.

Do you think we’ll be better off alone?

Think that this might be easier by the second time around.

By the second time, I’m bound to feel a certain sense of familiarity;

Wouldn’t you think?

Wouldn’t you think?

Stop holding your breath,

my friends all say,

You need to figure out a way

to let yourself down easy for once in your life.

Well, I remember being good at looking to the future

But, I’m always burying my heart in places apart

From where I lay my head.

One of these days I’m gonna show everyone I know that I’ve got

(one of these days.)

A purpose outside of my down and out state of mind.

I won’t waste myself this time, I won’t let you leave me behind,

(I won’t let you leave me behind)

I’m a wreck, but on my life, you can bet one day that you’ll see my name in

lights.

Stop holding your breath,

my friends all say,

You need to figure out a way

to let yourself down easy for once in your life.

Well, I remember being good at looking to the future

But, I’m always burying my heart in places apart

From where I lay my head.

Перевод песни

Ik heb vier lange jaren besteed aan het aftellen van seconden totdat "daar" "hier" zou zijn.

En ik staarde mijn angst om achtergelaten te worden weg, te horen krijgen dat ik...

Misschien ben je beter af alleen.

Denk je dat we alleen beter af zijn?

Denk dat dit de tweede keer misschien gemakkelijker is.

Bij de tweede keer zal ik zeker een zeker gevoel van vertrouwdheid voelen;

Zou je niet denken?

Zou je niet denken?

Stop met je adem in te houden,

mijn vrienden zeggen allemaal:

Je moet een manier bedenken

om jezelf voor een keer in je leven gemakkelijk in de steek te laten.

Nou, ik herinner me dat ik goed was in het kijken naar de toekomst

Maar ik begraaf mijn hart altijd op verschillende plaatsen

Van waar ik mijn hoofd neerleg.

Een dezer dagen ga ik iedereen die ik ken laten zien dat ik heb

(een dezer dagen.)

Een doel buiten mijn gemoedstoestand.

Ik zal mezelf deze keer niet verspillen, ik laat je me niet achterlaten,

(Ik laat je me niet achterlaten)

Ik ben een wrak, maar in mijn leven kun je er zeker van zijn dat je op een dag mijn naam zult zien in

lichten.

Stop met je adem in te houden,

mijn vrienden zeggen allemaal:

Je moet een manier bedenken

om jezelf voor een keer in je leven gemakkelijk in de steek te laten.

Nou, ik herinner me dat ik goed was in het kijken naar de toekomst

Maar ik begraaf mijn hart altijd op verschillende plaatsen

Van waar ik mijn hoofd neerleg.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt