Цветы и звёзды - Сурганова и Оркестр
С переводом

Цветы и звёзды - Сурганова и Оркестр

Альбом
Как я провёл этот Летник
Год
2016
Язык
`Russisch`
Длительность
212000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Цветы и звёзды , artiest - Сурганова и Оркестр met vertaling

Tekst van het liedje " Цветы и звёзды "

Originele tekst met vertaling

Цветы и звёзды

Сурганова и Оркестр

Оригинальный текст

Цветы и звезды

Уже не вернусь.

И на землю

успокоенье ночное

спустится в теплую темень

под одинокой луною.

Ветер в покинутом доме,

где не оставлю и тени,

станет искать мою душу

и окликать в запустенье.

Будет ли кто меня помнить,

я никогда не узнаю,

да и найдется ли кто-то,

кто загрустит, вспоминая.

Но будут цветы и звезды,

и радости и страданья,

и где-то в тени деревьев

нечаянные свиданья.

И старое пианино

в ночи зазвучит весною,

но я уже темных окон

задумчиво не открою.

ст.

Хуан Рамон Хименес

Перевод песни

Bloemen en sterren

Ik zal niet terugkomen.

En naar de grond

gemoedsrust 's nachts

daal af in de warme duisternis

onder een eenzame maan.

Wind in een verlaten huis

waar ik zelfs geen schaduw zal achterlaten,

zal zoeken naar mijn ziel

en roepen in de woestijn.

Zal iemand mij herinneren?

ik zal nooit weten

en is er iemand?

wie zal bedroefd zijn, herinnerend.

Maar er zullen bloemen en sterren zijn,

en vreugde en lijden,

en ergens in de schaduw van bomen

willekeurige datums.

En een oude piano

in de nacht zal het klinken in de lente,

maar ik heb al donkere ramen

bedachtzaam zal ik niet openen.

Kunst.

Juan Ramon Jimenez

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt