Tiny Cities Made of Ashes - Sun Kil Moon
С переводом

Tiny Cities Made of Ashes - Sun Kil Moon

Альбом
Tiny Cities
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
193840

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tiny Cities Made of Ashes , artiest - Sun Kil Moon met vertaling

Tekst van het liedje " Tiny Cities Made of Ashes "

Originele tekst met vertaling

Tiny Cities Made of Ashes

Sun Kil Moon

Оригинальный текст

We’re goin' down the road

Towards tiny cities made of ashes

I’m gonna hit you on the face

I’m gonna punch you in your glasses, oh no

I just got a message that said

«Yeah, Hell has frozen over»

I got a phone call from the Lord sayin'

«Hey boy, get a sweater, right now»

So we’re drinkin', drinkin', drinkin', drinkin'

Coca, Coca Cola

I can feel it rollin' right on down

Oh, right on down my throat

And as we’re headed down the road

Towards tiny cities made of ashes

I’m gonna get dressed up in plastic

Gonna shake hands with the masses

Oh no!

Does anybody know a way that a body could get away?

Does anybody know a way?

Does anybody know a way that a body could get away?

Does anybody know a way?

We’re goin' down the road

Towards tiny cities made of ashes

I’m goin' to hit you on the face

I’m goin' to punch you in your glasses

I’m wearin' myself a T-shirt

That says «The world is my ashtray»

Our hearts pump dust

And our hair’s all gray

And I just got a message that says

«Yeah, hell has frozen over»

I got a phone call from the Lord sayin'

«Hey boy, get a sweater, right now!»

Does anybody know a way that a body could get away?

Does anybody know a way?

Does anybody know a way?

We’re drinkin', drinkin', drinkin', drinkin'

Coca, coca cola

I can feel it rollin' right on down

Oh, right on down my throat

And as we’re headed down the road

Towards tiny cities made of ashes

I’m gonna lay down in the spa

Where they coat you in molasses, right now!

Does anybody know a way that a body could get away?

Does anybody know a way?

Does anybody know a way that a body could get away?

Does anybody know a way?

Перевод песни

We gaan de weg op

Op weg naar kleine steden gemaakt van as

Ik ga je op je gezicht slaan

Ik ga je in je bril slaan, oh nee

Ik heb zojuist een bericht ontvangen waarin staat:

"Ja, de hel is bevroren"

Ik kreeg een telefoontje van de Heer die zei

"Hé jongen, pak nu een trui"

Dus we drinken, drinken, drinken, drinken

Coca, Coca Cola

Ik voel het recht naar beneden rollen

Oh, recht in mijn keel

En terwijl we onderweg zijn

Op weg naar kleine steden gemaakt van as

Ik ga me verkleden in plastic

Ik ga de massa de hand schudden

Oh nee!

Weet iemand een manier waarop een lichaam kan ontsnappen?

Weet iemand een manier?

Weet iemand een manier waarop een lichaam kan ontsnappen?

Weet iemand een manier?

We gaan de weg op

Op weg naar kleine steden gemaakt van as

Ik ga je op je gezicht slaan

Ik ga je in je bril slaan

Ik draag mezelf een T-shirt

Dat zegt: "De wereld is mijn asbak"

Onze harten pompen stof

En ons haar is helemaal grijs

En ik kreeg net een bericht waarin staat:

"Ja, de hel is bevroren"

Ik kreeg een telefoontje van de Heer die zei

"Hé jongen, pak een trui, nu meteen!"

Weet iemand een manier waarop een lichaam kan ontsnappen?

Weet iemand een manier?

Weet iemand een manier?

We zijn aan het drinken, drinken, drinken, drinken

Coca, coca-cola

Ik voel het recht naar beneden rollen

Oh, recht in mijn keel

En terwijl we onderweg zijn

Op weg naar kleine steden gemaakt van as

Ik ga in de spa liggen

Waar ze je nu met melasse omhullen!

Weet iemand een manier waarop een lichaam kan ontsnappen?

Weet iemand een manier?

Weet iemand een manier waarop een lichaam kan ontsnappen?

Weet iemand een manier?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt