Hieronder staat de songtekst van het nummer Seventies TV Show Theme Song , artiest - Sun Kil Moon met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sun Kil Moon
I know this song sounds like a 70's TV Show theme
Maybe because me and the guy who are playing it are 49 and 53
Maybe we watched a lot of Welcome Back, Kotter and maybe we watched a lot of
Sanford and Son
Maybe we watched a lot of Three’s Company or Family Ties or maybe a lot of
Brady Bunch or whatever that one was with the re-runs
Aw man, who didn’t want to get down with Marsha Brady?
Suzanne Somers or Valerie Bertinelli
Or Farrah Fawcett, Kate Jackson, or Jaclyn Smith
Nobody watched Charlie’s Angels without having a favorite pick
All I know is this reminds of the theme to Barney Miller
It wasn’t intentional, just adding a song on the record for filler
Maybe this song will cause you to have a wet dream
Maybe this song will cause you to connect with an actual human being
And maybe you’ll hear this song when the sun is up
Maybe you’ll hear it when you’re down in the dumps
Maybe you’ll hear it on a Spotify stream
Your girlfriend’ll say, «Eww, you actually like this shit?»
Break it off with you and leave
Or maybe you’ve already turned this song off
Or maybe you’re playing it and going, «Check this out, boss.»
Maybe you can’t relate to this song
Maybe you’re a millennial and you don’t know the references at all
Maybe you’ll hear it and say, «I prefer your older songs.»
Or maybe the world has changed and I’m not that songwriter anymore
Sitting around, moping about the hardships of being twenty-four (being
twenty-four)
I’ve heard old that stuff, that’s great, and it’s available at the Amazon store
(the Amazon store)
If you like those steel-string guitar sounds and those old slow beats (those
old slow beats)
That’s cool, but be careful when you’re walking across the street (across the
street)
With those headphones in those inner cities (the inner city)
A car might hit you, you might get mugged by a thief and you’ll wish that you
had a clue (you had a clue)
Or you might fall asleep playing this album in the background
Thinking okay (?), this is a pretty nice sound (pretty nice sound)
And then maybe by the time it’s about two or three (two or three)
You’ll find yourself deep asleep, having a trippy dream
Just back from L.A. where I recorded vocals to the «Seventies» track
You can tell I spent a really long time on the lyrics, right?
I spent months on those, thank you
Anyhow, it’s a beautiful spring day in San Francisco
And just as I sat down to take a breath, I heard something crash in my hall
I walked over and part of the ceiling fell off
And I was like, «Jesus fucking Christ, can’t I get a fucking break?»
So I texted my building manager and she said a guy would be over to look at it
He came over to check it out and all of things I ended up hiring him to redo my
bathroom
I’ve been in the building for twenty-two years and it’s time for some new
scenery in there
I told him I wanted a white tile with gray veins
My building manager warned me that he was colorblind
So I pointed to a marble top stand that’s gray and white
He said, «That's brown.»
I said, «No, man, that’s gray
You know?
Like your hair, man.
Gray.»
He laughed and said, «Okay, okay.»
I said, «Hey, I got a little gray too.
I’m not picking on you.
But please just
tell the guy at Home Depot gray and let them pick the color.»
Fingers crossed that he gets it right
It was a long weekend and I went to bed and I just woke up from a long sleep
I dreamed I was invited to Farrah Fawcett’s house
It was a big, beautiful house somewhere in California
There were maybe ten people there, none of whom I knew
Though Farrah was older, she looked just liked she did in Charlie’s Angels
And she was kind and a wonderful host
Her house was enormous with lots of glass and light
And a nice open living room
I took a walk outside and all the land around our house was rolling hills
leading to the Pacific Ocean
The land looked something like a cross between Monterey, Carmel, Big Sur,
and Point Reyes
With beautiful orange flowers for days and days
The ocean was off in the distance a bit but I walked down there
And when I got the ocean, it wasn’t the ocean anymore
But a river
There were two couples fishing who didn’t appear to know what they were doing
One of the girls said she caught a fish but was struggling to reel it in
I offered to help and she gave me the pull and warned me that the gear had been
rented
The line seemed like it was snagged on something
As I was pulling, I noticed a small boat floating towards us
Holy fuck, her hook was caught on a small boat and I was reeling the boat in
I didn’t know why I didn’t think to cut the line
I guess it was sort of fun catching a boat and everyone was laughing
When the boat finally got to the shore
It crashed fairly hard onto a dock
But not too hard
Of all things, a few people were inside
I entered the boat to discuss the damage with them
They laughed and said not to worry about it
That the fishing pole probably took more of a beating than the boat
I thanked them and when I jumped off the boat the girl looked petrified
I said, «Aw, god, I’m really sorry to tell you this but the boat owners want to
sue.
They said there’s quite a lot of damage in there, many of their belongings
as well as the motor and some damage to the back of the boat.»
She began sobbing and I immediately hugged her and said, «Nah, nah,
I’m just kidding.
It’s okay, there’s no damage.
They’re super nice people and
they even offered to give you a new fishing pole if yours was damaged.»
She said, «Aw, god,» she took a deep breath, then she said, «Let's just get the
fuck out of here.»
Ik weet dat dit nummer klinkt als een tv-showthema uit de jaren 70
Misschien omdat ik en de man die het speelt 49 en 53 zijn
Misschien hebben we veel van Welcome Back, Kotter gekeken en misschien hebben we veel gekeken
Sanford en zoon
Misschien hebben we veel naar Three's Company of Family Ties gekeken of misschien veel
Brady Bunch of wat dat ook was met de herhalingen
Ach man, wie wilde er nou niet met Marsha Brady omgaan?
Suzanne Somers of Valerie Bertinelli
Of Farrah Fawcett, Kate Jackson of Jaclyn Smith
Niemand heeft Charlie's Angels gekeken zonder een favoriete keuze te hebben gemaakt
Ik weet alleen dat dit doet denken aan het thema van Barney Miller
Het was niet de bedoeling, ik heb gewoon een nummer aan de plaat toegevoegd voor opvulling
Misschien krijg je van dit nummer een natte droom
Misschien zorgt dit nummer ervoor dat je contact maakt met een echt mens
En misschien hoor je dit nummer als de zon op is
Misschien hoor je het als je in de put zit
Misschien hoor je het op een Spotify-stream
Je vriendin zal zeggen: "Eww, vind je deze shit echt leuk?"
Breek het met je af en vertrek
Of misschien heb je dit nummer al uitgeschakeld
Of misschien speel je het en zeg je: "Kijk eens, baas."
Misschien herken je dit nummer niet
Misschien ben je een millennial en ken je de referenties helemaal niet
Misschien hoor je het en zeg je: "Ik heb liever je oudere nummers."
Of misschien is de wereld veranderd en ben ik die songwriter niet meer
Rondhangen, mopperend over de ontberingen van het vierentwintig zijn
vierentwintig)
Ik heb dat spul van vroeger gehoord, dat is geweldig, en het is verkrijgbaar in de Amazon-winkel
(de Amazon-winkel)
Als je van die staalsnarige gitaargeluiden en die oude langzame beats houdt (die
oude langzame beats)
Dat is cool, maar pas op als je aan de overkant van de straat loopt (aan de overkant van de straat)
straat)
Met die koptelefoon in die binnensteden (de binnenstad)
Een auto kan je raken, je zou kunnen worden beroofd door een dief en je zou wensen dat je
had een idee (je had een idee)
Of misschien val je in slaap terwijl je dit album op de achtergrond speelt
Denk je goed (?), dit is een best mooi geluid (best mooi geluid)
En dan misschien tegen de tijd dat het ongeveer twee of drie (twee of drie) is
Je zult merken dat je diep in slaap bent en een trippy droom hebt
Net terug uit L.A. waar ik zang heb opgenomen voor het nummer 'Seventies'
Je kunt zien dat ik heel lang aan de tekst heb besteed, toch?
Ik heb er maanden over gedaan, bedankt
Hoe dan ook, het is een mooie lentedag in San Francisco
En net toen ik ging zitten om adem te halen, hoorde ik iets crashen in mijn hal
Ik liep erheen en een deel van het plafond viel eraf
En ik had zoiets van: "Jezus verdomme Christus, kan ik geen verdomde pauze krijgen?"
Dus ik sms'te mijn gebouwbeheerder en ze zei dat er een man zou komen om ernaar te kijken
Hij kwam langs om het te bekijken en alle dingen die ik hem uiteindelijk inhuurde om mijn
badkamer
Ik woon al tweeëntwintig jaar in het gebouw en het is tijd voor nieuwe
landschap daar
Ik vertelde hem dat ik een witte tegel met grijze aderen wilde hebben
Mijn gebouwbeheerder waarschuwde me dat hij kleurenblind was
Dus ik wees naar een marmeren topstandaard die grijs en wit is
Hij zei: "Dat is bruin."
Ik zei: "Nee man, dat is grijs"
Je weet wel?
Net als je haar, man.
Grijs."
Hij lachte en zei: "Oké, oké."
Ik zei: "Hé, ik ben ook een beetje grijs geworden.
Ik val jou niet aan.
Maar alsjeblieft gewoon
vertel de man van Home Depot grijs en laat ze de kleur kiezen.»
Vingers gekruist dat hij het goed doet
Het was een lang weekend en ik ging naar bed en werd net wakker uit een lange slaap
Ik droomde dat ik was uitgenodigd in het huis van Farrah Fawcett
Het was een groot, mooi huis ergens in Californië
Er waren misschien tien mensen, van wie ik niemand kende
Hoewel Farrah ouder was, zag ze er net zo uit als in Charlie's Angels
En ze was aardig en een geweldige gastheer
Haar huis was enorm met veel glas en licht
En een mooie open woonkamer
Ik maakte een wandeling naar buiten en al het land rond ons huis was glooiende heuvels
die naar de Stille Oceaan leidt
Het land zag eruit als een kruising tussen Monterey, Carmel, Big Sur,
en Point Reyes
Dagenlang met prachtige oranje bloemen
De oceaan was een beetje in de verte, maar ik liep erheen
En toen ik de oceaan kreeg, was het de oceaan niet meer
Maar een rivier
Er waren twee stellen aan het vissen die niet leken te weten wat ze aan het doen waren
Een van de meisjes zei dat ze een vis had gevangen, maar moeite had om hem binnen te halen
Ik bood aan om te helpen en ze gaf me de trek en waarschuwde me dat de uitrusting was geweest
gehuurd
De lijn leek ergens aan vast te zitten
Terwijl ik aan het trekken was, zag ik een kleine boot naar ons toe drijven
Holy fuck, haar haak was gevangen op een kleine boot en ik was de boot aan het oprollen
Ik wist niet waarom ik er niet aan dacht om de lijn door te knippen
Ik denk dat het wel leuk was om een boot te vangen en iedereen lachte
Toen de boot eindelijk de kust bereikte
Het crashte vrij hard op een dock
Maar niet te moeilijk
Van alle dingen waren er een paar mensen binnen
Ik ben in de boot gestapt om de schade met hen te bespreken
Ze lachten en zeiden dat ze zich er geen zorgen over moesten maken
Dat de hengel waarschijnlijk meer tegen een stootje heeft gehad dan de boot
Ik bedankte hen en toen ik van de boot sprong, keek het meisje versteend
Ik zei: "Ach, god, het spijt me u dit te moeten zeggen, maar de booteigenaren willen
aanklagen.
Ze zeiden dat er nogal wat schade in zat, veel van hun bezittingen
evenals de motor en wat schade aan de achterkant van de boot.»
Ze begon te snikken en ik omhelsde haar onmiddellijk en zei: «Nee, nee,
Ik maak een grapje.
Het is oké, er is geen schade.
Het zijn super aardige mensen en
ze boden zelfs aan om je een nieuwe hengel te geven als die van jou beschadigd was.»
Ze zei: «Ach, god,» haalde ze diep adem en zei toen: «Laten we de
rot op.»
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt