Hieronder staat de songtekst van het nummer Love Song , artiest - Sun Kil Moon met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sun Kil Moon
We walked the beach of Cocoa Beach, Florida
We walked the beaches of Tel Aviv, Israel
We walked the beaches of Centro, Portugal
We walked the beaches of Stinson and Bolinas, California
We walked along the Tuscarawas in Ohio
We walked along the Niagara River in Buffalo
We walked along the American River in Coloma
And along the Sacramento River in California
We’ve driven through the Sierras
Through Donner’s Pass and Truckee through the snow and the pine trees
We’ve driven down Highway 1 so many times
For fried oysters, green chili soup and Olallieberry pie
I remember our first kiss like it was yesterday
We both said «First I want to brush my teeth first»
At the exact time
And since then I’ve been yours and you’ve been mine
And these have been the most wonderful years of my life
These have been the most wonderful years of my life
We’ve shared beds in St. Malo
And Reykjavik and Tokyo
And in my Dad’s extra bedroom in Massillon, Ohio
And in New Orleans at the Monteleone
Yeah I’ve spent time with others throughout our time
And I’ve grappled with that duality of my life
That I don’t expect civilians to comprehend, understand or know
The complications of my idiosyncratic soul
Home life verses, the turbulent life of rock 'n' roll
The road is loneliness, emptiness, alienation
A life of temptation, flirtation, and preoccupation
Of jugglin' and compartmentalization
Can’t carry this weight anymore
Shame, sorrow and frustration
Yeah I didn’t marry my high school sweetheart
Didn’t get a dog and a 4-door car and a picket fence
I told y’all I’m half man, I’m half alley cat
On Among the Leaves
And somehow y’all gave me praise for that
And somehow y’all gave me praise for that
Now I’m almost 54 and life has intervened
And I’ve closin' those old doors
And sayin' goodbye to that life and I mean it
And every day I love you more and more and more and more
Every day I love you and can’t wait to see you walk inside my door
Everyday I’m grateful to get to know you more
Now and then I dream I’m on stage
Runnin' around tryin' to get from place to place to place
The other night I dreamed Hal Willner was still alive
That I was on stage singin' one of his events and so beautiful was the vibe
The band was shakin' the stage the sound was so alive
The band was shakin' the stage the sound was so alive
And I walked off stage and there you were Caroline by my side
Then I woke up and my god I felt so fucking down
Where did it all go, where did he go, my old music friend Hal?
I think of the world before and I think of the world now
And I just want to take this moment to say, I miss you Hal
Sunny days in San Francisco are so rare
But this mornin' I woke up and so clear was the air
Walked up the hill, sat on a bench at Lafayette Park
Talked to my sister, told her I loved her
She said, I love you too, Mark
And Caroline called and I said can’t wait to see you tonight
And share the bed with you and your cat and watch some TV and get a bite to eat
I’ve been waking up every day next to a pillow
Thinkin' you’re there, and then I find myself alone and 10 pounds fatter
Still readin' John Fante’s Full of Life
Still writin' words and music for it is my blood
For it is my life
I beat myself that I’m not as good as Henry Miller or John Fante
But like both all I want to be is true
And write a love song for you
That’s all I want to do is write a love song for you
Your brown eyes are like a mahogany dream
Your skin is sweet as coffee ice cream
Your lips are as sensual as the freshest Japanese seabream
You lift my spirits, you lift my pride and my self-esteem
Oh we’re just back from Kokkari
Places are openin' back up and everybody in the restaurant seemed so jolly
When fall turns to winter I hope the world doesn’t get back to its horror story
And gets more divided and more Civil Warry
Either way if I’m with you there’s no need for me to worry
Don’t know where to go now or what to do with this story
Except to give credit where credit is due
My life lacks inspiration and purpose without you
Don’t know where to go now don’t know what to do
Except to write this love song for you
Except to write this love song for you
We liepen over het strand van Cocoa Beach, Florida
We liepen over de stranden van Tel Aviv, Israël
We liepen over de stranden van Centro, Portugal
We liepen over de stranden van Stinson en Bolinas, Californië
We liepen langs de Tuscarawas in Ohio
We liepen langs de Niagara-rivier in Buffalo
We liepen langs de American River in Coloma
En langs de Sacramento River in Californië
We zijn door de Sierras gereden
Door Donner's Pass en Truckee door de sneeuw en de pijnbomen
We zijn zo vaak over Highway 1 gereden
Voor gebakken oesters, groene chilisoep en Olallieberry pie
Ik herinner me onze eerste kus alsof het gisteren was
We zeiden allebei: "Eerst wil ik eerst mijn tanden poetsen"
Op het exacte tijdstip
En sindsdien ben ik de jouwe en jij de mijne
En dit zijn de mooiste jaren van mijn leven geweest
Dit zijn de mooiste jaren van mijn leven geweest
We hebben bedden gedeeld in St. Malo
En Reykjavik en Tokio
En in de extra slaapkamer van mijn vader in Massillon, Ohio
En in New Orleans bij de Monteleone
Ja, ik heb de hele tijd tijd met anderen doorgebracht
En ik heb geworsteld met die dualiteit van mijn leven
Dat ik niet verwacht dat burgers het begrijpen, begrijpen of weten
De complicaties van mijn eigenzinnige ziel
Thuislevensverzen, het turbulente leven van rock-'n-roll
De weg is eenzaamheid, leegte, vervreemding
Een leven van verleiding, flirten en preoccupatie
Van jongleren en compartimentering
Kan dit gewicht niet meer dragen
Schaamte, verdriet en frustratie
Ja, ik ben niet getrouwd met mijn middelbare schoolliefde
Ik heb geen hond en een 4-deurs auto en een houten hek gekregen
Ik heb jullie al verteld dat ik half mens ben, half straatkat
Op tussen de bladeren
En op de een of andere manier gaven jullie me daar lof voor
En op de een of andere manier gaven jullie me daar lof voor
Nu ben ik bijna 54 en is het leven tussenbeide gekomen
En ik heb die oude deuren gesloten
En afscheid nemen van dat leven en ik meen het
En elke dag hou ik meer en meer en meer en meer van je
Elke dag hou ik van je en ik kan niet wachten om je bij mij binnen te zien lopen
Elke dag ben ik dankbaar om je beter te leren kennen
Af en toe droom ik dat ik op het podium sta
Ren rond en probeer van plaats naar plaats naar plaats te komen
Laatst droomde ik dat Hal Willner nog leefde
Dat ik op het podium stond om een van zijn evenementen te zingen en zo mooi was de sfeer
De band schudde het podium, het geluid was zo levendig
De band schudde het podium, het geluid was zo levendig
En ik liep het podium af en daar was je Caroline aan mijn zijde
Toen werd ik wakker en mijn god, ik voelde me zo rot
Waar ging het allemaal heen, waar ging hij heen, mijn oude muziekvriend Hal?
Ik denk aan de wereld vroeger en ik denk aan de wereld nu
En ik wil gewoon van dit moment gebruik maken om te zeggen: ik mis je Hal
Zonnige dagen in San Francisco zijn zo zeldzaam
Maar vanmorgen werd ik wakker en zo helder was de lucht
Liep de heuvel op, zat op een bankje in Lafayette Park
Ik sprak met mijn zus, vertelde haar dat ik van haar hield
Ze zei: ik hou ook van jou, Mark
En Caroline belde en ik zei dat ik niet kan wachten om je vanavond te zien
En deel het bed met jou en je kat en kijk wat tv en eet een hapje
Ik werd elke dag wakker naast een kussen
Denkend dat je daar bent, en dan vind ik mezelf alleen en 10 pond dikker
Ik lees nog steeds John Fante's Full of Life
Ik schrijf nog steeds woorden en muziek, want het is mijn bloed
Want het is mijn leven
Ik verslaat mezelf dat ik niet zo goed ben als Henry Miller of John Fante
Maar zoals beide, is alles wat ik wil zijn waar
En schrijf een liefdesliedje voor jou
Ik wil alleen maar een liefdesliedje voor je schrijven
Je bruine ogen zijn als een mahonie droom
Je huid is zo zoet als koffie-ijs
Je lippen zijn net zo sensueel als de meest verse Japanse zeebrasem
Je vrolijkt me op, je tilt mijn trots en mijn gevoel van eigenwaarde op
Oh, we zijn net terug uit Kokkari
Plaatsen gaan weer open en iedereen in het restaurant leek zo vrolijk
Als de herfst winter wordt, hoop ik dat de wereld niet terugvalt in zijn horrorverhaal
En wordt meer verdeeld en meer burgeroorlog
Hoe dan ook, als ik bij je ben, hoef ik me geen zorgen te maken
Weet niet waar je nu heen moet of wat je met dit verhaal moet doen
Behalve om krediet te geven waar krediet verschuldigd is
Mijn leven mist inspiratie en doel zonder jou
Weet niet waar te gaan, weet nu niet wat te doen
Behalve om dit liefdesliedje voor jou te schrijven
Behalve om dit liefdesliedje voor jou te schrijven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt