Hieronder staat de songtekst van het nummer Coyote , artiest - Sun Kil Moon met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sun Kil Moon
You pointed out the fence, it was leaning towards the neighbor’s house
The waterlogged firewood from the last few winters had become one with the fence
The mold holding it all together, the weight of the wood
The wind blowing in its direction
The rain pouring down the hill was too much for the fence
A few years earlier, I had an old tree chopped down
That was leaning towards the house to protect the roof and for firewood
And now I’ve got twenty yards of fence to rebuild
I started bringing the heavy wet logs into the back area
Into what I referred to as the Dungeon Area, two or so at a time
The doc said I need more exercises, I said, «What kind of exercises?»
She said, «It doesn’t matter, any kind»
I figured I have to get some of it out of the way
To help whoever I’d hire to repair the fence
I was breaking out with sweat
When a neighbor appeared out of nowhere and said, «How's it going, neighbor?»
Why did he have to build a house on that empty lot
With tall oaks and pines and sequoias there?
Year after year, the grass would grow so tall and get so dry
That the property was a borderline fire hazard
I called a real estate agent and offered to buy that plot of land
But the owner never accepted my offer
I want to maintain my privacy, the house was so enchanting
Set back in all the trees I’d bought the house for curb appeal and seclusion
The signs on the street that said Deer Crossing
And I went out there one day and the trees in the lot were chopped down
Then I went out there another day and foundation was built
And now there’s a house next door and a neighbor guy I never met
Until just now when he said, «Hey, how are you doing?»
I said, «I'm okay, thanks"and then I walked back into the Dungeon
I dropped the logs I was holding on the cement floor and closed the door behind
me
I came back into the house through the Dungeon from another door into the
kitchen
And said, «This is not how I wanted to spend my fucking day»
Drenched with sweat, I got an iced tea from the fridge
And walked up to the highest point in my yard
And sat in the sun next to my hot tub
To remind myself why I bought the home in the first place
I looked off at the pines off in the foothills and called my friend
She told me about a strange Chinese restaurant in North Canton, Ohio
A five year old girl was discovered in a freezer, murdered by her mother
Her mom got 22 years, the father of her child got a life sentence for
influencing
And manipulating the mother into being the abusive mother she’d become
My friend also said a dead body was discovered on 8th Street in Massillon
Not far from my father’s home
She said the police got a tip, found the body buried six feet deep (Six feet
deep)
And they also discovered three neglected kids in the house
All of them under three years old (Under three years old)
Unaccompanied by adults and a neglected dog in the basement (In the basement)
I came back into the house and did what I came here to do
Dove into my 2017 expenses
You were watching news upstairs (You were watching news upstairs)
A coyote was walking around with a jar on his head, suffocating (With a jar on
his head)
Someone had some footage of him roaming around (Roaming around)
The newscaster said (The newscaster said)
«Keep a lookout for him"but they estimated he had 48 hours to live (48 hours to
live)
I can’t take too much of the news anymore, political things are toxic enough
Then there’s news of dead children, coyotes suffocating
And neglected dogs without food or water and basements
So we switched channels
There was a band on TV, I’d never seen them before
To my recollection, there were 12 people pushing buttons in stationary positions
The singer sounded like an even simpler Simple Minds, if that’s possible
But I could pretty much watch anybody perform, to be honest
One of my favorite performers is Jimmy Swaggart
I could watch him sing gospels all day
But anyhow, after Psalm 4, the silver staff band
He said, «Please change this, I can’t take it anymore, this sounds like Tears
for Fears»
I thought about texting a friend about how depressed I was by this band
By I didn’t feel like the back and forth that could potentially happen
At 51, you got to call your shots
On how your prioritize your time and your back and forths
Then I spent the day working, doing more things for my house
The neverending fix-up that my mom said I’ll be working on until the day that I
die
The Money Pit, is the chimney guy calling?
The first guy to ever enter my home to do repair on my house
It’s always something, always
At 10 P.M., you said you smelled a skunk («I smell a skunk»)
And you were right, the odor got more intense
I took a piss outside to see if I could smell the skunk and I didn’t
While I was taking a piss, I looked up at the moon
And my god it was beautiful (I looked up at the moon)
And it smelled like pine (Smelled like pine)
All my headaches went away for just that moment in time (Moment in time)
I came back inside and told you
I couldn’t smell the skunk outside («I can’t smell the skunk outside»)
But how powerful the scent was when I came back in through the dining room
I walked up into the master bedroom and the smell was even worse up there
You’d been on the internet researching and decided it was not a skunk
But a gas leak into the house that was going to explode
You said, «Put your jacket on fast and take a few things
And don’t do anything to cause sparks»
I said, «I have nothing on me that would cause anything to make sparks»
You said it again, you said, «Don't do anything to make sparks»
I said, «I don’t smoke cigarettes or have any matches
Or anything at all to make any fucking sparks»
You said, «Well, if you do have anything to make any kind of friction,
it could cause sparks»
And at that point, I kept my mouth shut
I followed you along down the stairs
I said, «Whatever you need from me, whatever you need
Just let me know what you need»
We took the battery powered lantern from the porch
And I walked around the house and proved to you
That there are no gas lines coming into my home
I know this home like the back of my hand
You finally calmed down, and I was upset that we had missed Saturday Night Live
We came back in, and you told me
To look around the big old spooky house for the skunk
It was 1:30 in the morning, I said, «What the fuck am I going to do if I find a
skunk?
I’m not a skunk catcher, you want me to go into the basement
And see if there’s a skunk down there, that’s where you think he is?
Sorry, but I wouldn’t even know what to do if I cornered a skunk»
I said to you, «Look, here’s the deal, we’re leaving tomorrow
Who knows how long it’s gonna be until we’re back here?
The skunk is a welcome guest in my home
This is my home and I got taxes to work on
And I don’t want to talk about the skunk anymore»
She said, «Calm down, Mark»
That you’ve been researching more and that skunks were foragers
And I said, «What does 'forager' mean?»
You said, «They don’t stay in one spot long»
And I said, «Well there you go, he’ll be gone within the next few days
Problem solved, the skunk problem is resolved»
We were exhausted, we considered leaving but it was late out there
We went to bed, the smell of skunk in the air
I was up until 3 o’clock in the morning, reading A Confederacy of Dunces
Tired of all the bickering we’ve been through
We tend to have this bickering way about us
On these fast «Quick, let’s go check on the house"visits
I woke up at 6 o’clock in the morning
My heart was racing, I couldn’t fall back asleep
So I woke you up and we walked into town
I got a bagel, you got an iced coffee and I got an iced tea
We came back and did the usual routines
Locked up the house, shut off the water
Left money for the maid, turned on the alarm system, and set the thermostat
And I took photos of the early blooming daffodils and sent them to my friend
I sat at the top of the hill again, taking in the sun again
And trying to remember why I ever bought this house in the first place again
A hummingbird was buzzing around me by the bamboo
Smoke was coming out of the chimneys
I don’t understand myself
I spend the first 18 years of my life trying to get out of a 3 bedroom house
With a yard full of sticks and squirrels
And way later in life, I ended up buying a 3 bedroom house
With a yard full of sticks and squirrels
You were in the kitchen, dehydrating vegetables
With the dehydrator your father gave you
I walked down the hill, my back hurting, into the living room door
You said, «I'm done dehydrating vegetables, I’m packed and ready to go»
It was still the faint smell of skunk lingering in the house
It was Super Bowl Sunday and the traffic going back to San Francisco was hell
You dropped me off at my place, and I’ve known you long enough to know
That look on your face that says «I don’t want to see you for a couple of days»
So I left you alone, cleaned my apartment, made my bed
Opened some windows, cleaned my hardwood floors
And I dumped the bag of 2017 paperwork on the living room floor
You sent me a text, «Yay, they rescued the coyote
And got the jar off his head, he survived»
Je wees op het hek, het leunde naar het huis van de buren
Het drassige brandhout van de afgelopen winters was één geworden met het hek
De mal die alles bij elkaar houdt, het gewicht van het hout
De wind die in zijn richting waait
De regen die van de heuvel stroomde, was te veel voor het hek
Een paar jaar eerder had ik een oude boom omgehakt
Dat leunde naar het huis om het dak te beschermen en voor brandhout
En nu heb ik twintig meter hek om te herbouwen
Ik begon de zware natte boomstammen naar de achterkant te brengen
In wat ik de Dungeon Area noemde, twee of zo tegelijk
De dokter zei dat ik meer oefeningen nodig had, ik zei: "Wat voor oefeningen?"
Ze zei: "Het maakt niet uit, wat voor soort dan ook"
Ik dacht dat ik er wat van uit de weg moest ruimen
Om te helpen wie ik zou inhuren om het hek te repareren
Ik brak uit van het zweet
Toen een buurman uit het niets verscheen en zei: "Hoe gaat het, buurman?"
Waarom moest hij een huis bouwen op dat lege perceel?
Met hoge eiken en dennen en sequoia's daar?
Jaar na jaar zou het gras zo hoog worden en zo droog worden
Dat het pand een grensoverschrijdend brandgevaar was
Ik belde een makelaar en bood aan om dat stuk grond te kopen
Maar de eigenaar heeft mijn aanbod nooit geaccepteerd
Ik wil mijn privacy behouden, het huis was zo betoverend
Ga terug in alle bomen die ik had gekocht om het huis te beteugelen en af te zonderen
De borden in de straat met de tekst Deer Crossing
En ik ging er op een dag heen en de bomen op het terrein werden omgehakt
Toen ging ik er nog een dag heen en de fundering werd gebouwd
En nu is er een huis naast de deur en een buurman die ik nooit heb ontmoet
Totdat hij net zei: "Hé, hoe gaat het met je?"
Ik zei: «Het gaat goed, bedankt» en toen liep ik terug naar de kerker
Ik liet de houtblokken die ik vasthield op de betonnen vloer vallen en sloot de deur achter me
mij
Ik kwam het huis binnen via de kerker van een andere deur naar de...
keuken
En zei: «Dit is niet hoe ik mijn verdomde dag wilde doorbrengen»
Doorweekt van het zweet haalde ik een ijsthee uit de koelkast
En liep naar het hoogste punt in mijn tuin
En zat in de zon naast mijn bubbelbad
Om mezelf eraan te herinneren waarom ik het huis in de eerste plaats heb gekocht
Ik keek naar de dennen in de uitlopers en belde mijn vriend
Ze vertelde me over een vreemd Chinees restaurant in North Canton, Ohio
Een vijfjarig meisje werd ontdekt in een vriezer, vermoord door haar moeder
Haar moeder kreeg 22 jaar, de vader van haar kind kreeg levenslang voor
beïnvloeden
En de moeder manipuleren om de gewelddadige moeder te zijn die ze zou worden
Mijn vriend zei ook dat er een lijk werd ontdekt op 8th Street in Massillon
Niet ver van het huis van mijn vader
Ze zei dat de politie een tip kreeg, vond het lichaam begraven zes voet diep (Zes voet
diep)
En ze ontdekten ook drie verwaarloosde kinderen in het huis
Allemaal jonger dan drie jaar (jonger dan drie jaar)
Niet begeleid door volwassenen en een verwaarloosde hond in de kelder (In de kelder)
Ik kwam terug in het huis en deed waarvoor ik hier kwam
Duik in mijn uitgaven voor 2017
Je keek naar nieuws boven (je keek naar nieuws boven)
Een coyote liep rond met een pot op zijn hoofd, stikkend (met een pot op
zijn hoofd)
Iemand had wat beeldmateriaal waarop hij rondzwierf (rondzwervend)
De nieuwslezer zei (De nieuwslezer zei)
'Kijk uit voor hem', maar ze schatten dat hij nog 48 uur te leven had (48 uur tot...
live)
Ik kan niet meer genoeg van het nieuws, politieke dingen zijn al giftig genoeg
Dan is er nieuws over dode kinderen, coyotes die stikken
En verwaarloosde honden zonder eten of water en kelders
Dus we zijn van kanaal veranderd
Er was een band op tv, ik had ze nog nooit eerder gezien
Voor zover ik me herinner, waren er 12 mensen die op knoppen drukten in stationaire posities
De zanger klonk als een nog eenvoudiger Simple Minds, als dat mogelijk is
Maar ik zou vrijwel iedereen kunnen zien optreden, om eerlijk te zijn
Een van mijn favoriete artiesten is Jimmy Swaggart
Ik kon hem de hele dag evangeliën zien zingen
Maar hoe dan ook, na Psalm 4, de zilveren stafband
Hij zei: "Verander dit alsjeblieft, ik kan het niet meer aan, dit klinkt als tranen"
voor angsten»
Ik dacht erover om een vriend te sms'en over hoe depressief ik was door deze band
Door Ik had geen zin in het heen en weer dat mogelijk zou kunnen gebeuren
Op 51 moet je de touwtjes in handen hebben
Over hoe u uw tijd en uw heen en weer prioriteert
Daarna bracht ik de dag door met werken en deed ik meer dingen voor mijn huis
De nooit aflatende opknapbeurt waar mijn moeder zei dat ik aan zou werken tot de dag dat ik
dood gaan
The Money Pit, belt de schoorsteenveger?
De eerste man die ooit mijn huis binnenkwam om reparaties aan mijn huis uit te voeren
Het is altijd iets, altijd
Om 10 uur 's avonds zei je dat je een stinkdier rook («Ik ruik een stinkdier»)
En je had gelijk, de geur werd intenser
Ik heb buiten geplast om te zien of ik het stinkdier kon ruiken en dat deed ik niet
Terwijl ik aan het pissen was, keek ik omhoog naar de maan
En mijn god, het was prachtig (ik keek omhoog naar de maan)
En het rook naar dennen (rook naar dennen)
Al mijn hoofdpijn ging op dat moment weg (moment in de tijd)
Ik kwam weer binnen en vertelde het je
Ik kon het stinkdier buiten niet ruiken ("Ik kan het stinkdier buiten niet ruiken")
Maar hoe krachtig was de geur toen ik via de eetkamer weer binnenkwam
Ik liep naar de grote slaapkamer en daarboven was de geur nog erger
Je was op internet aan het onderzoeken en besloot dat het geen stinkdier was
Maar een gaslek in het huis dat zou gaan exploderen
Je zei: "Doe snel je jas aan en neem een paar dingen mee"
En doe niets om vonken te veroorzaken»
Ik zei: "Ik heb niets bij me waardoor iets zou vonken"
Je zei het nog een keer, je zei: "Doe niets om vonken te maken"
Ik zei: "Ik rook geen sigaretten en heb geen lucifers"
Of iets om verdomde vonken te maken»
Je zei: "Nou, als je iets hebt om enige vorm van wrijving te veroorzaken,
het kan vonken veroorzaken»
En op dat moment hield ik mijn mond dicht
Ik volgde je de trap af
Ik zei: «Wat je ook van me nodig hebt, wat je ook nodig hebt»
Laat me weten wat je nodig hebt»
We hebben de lantaarn op batterijen van de veranda gehaald
En ik liep door het huis en bewees aan jou
Dat er geen gasleidingen in mijn huis komen
Ik ken dit huis als mijn broekzak
Je bent eindelijk gekalmeerd en ik was boos dat we Saturday Night Live hadden gemist
We kwamen weer binnen, en je vertelde het me
Om rond te kijken in het grote oude spookachtige huis voor het stinkdier
Het was 13.30 uur 's ochtends, ik zei: "Wat moet ik verdomme doen als ik een
stinkdier?
Ik ben geen stinkdiervanger, je wilt dat ik de kelder in ga
En kijk of daar beneden een stinkdier is, denk je dat hij daar is?
Sorry, maar ik zou niet eens weten wat ik moet doen als ik een stinkdier in het nauw krijg»
Ik zei tegen je: "Kijk, hier is de deal, we vertrekken morgen"
Wie weet hoe lang het duurt voordat we hier terug zijn?
Het stinkdier is een graag geziene gast in mijn huis
Dit is mijn huis en ik moet aan belastingen werken
En ik wil niet meer over het stinkdier praten»
Ze zei: "Rustig maar, Mark"
Dat je meer hebt onderzocht en dat stinkdieren verzamelaars waren
En ik zei: "Wat betekent 'forager'?"
Je zei: "Ze blijven niet lang op één plek"
En ik zei: "Nou, daar ga je, hij zal binnen een paar dagen weg zijn"
Probleem opgelost, het stinkdierprobleem is opgelost»
We waren uitgeput, we overwogen te vertrekken, maar het was al laat buiten
We gingen naar bed, de geur van stinkdier in de lucht
Ik was tot 3 uur 's nachts wakker en las A Confederacy of Dunces
Moe van al het gekibbel dat we hebben meegemaakt
We hebben de neiging om zo te kibbelen over ons
Op deze snelle «Snel, laten we gaan kijken naar de huisbezoeken»
Ik werd wakker om 6 uur in de ochtend
Mijn hart ging tekeer, ik kon niet meer in slaap vallen
Dus ik maakte je wakker en we liepen de stad in
Ik heb een bagel, jij hebt een ijskoffie en ik heb een ijsthee
We kwamen terug en deden de gebruikelijke routines
Het huis op slot gedaan, het water afgesloten
Laat geld achter voor de meid, zet het alarmsysteem aan en zet de thermostaat
En ik nam foto's van de vroegbloeiende narcissen en stuurde ze naar mijn vriend
Ik zat weer op de top van de heuvel en genoot weer van de zon
En ik probeer me te herinneren waarom ik dit huis ooit weer heb gekocht
Er zoemde een kolibrie om me heen bij de bamboe
Er kwam rook uit de schoorstenen
Ik begrijp mezelf niet
Ik breng de eerste 18 jaar van mijn leven door met proberen uit een huis met 3 slaapkamers te komen
Met een tuin vol stokken en eekhoorns
En veel later in mijn leven kocht ik uiteindelijk een huis met 3 slaapkamers
Met een tuin vol stokken en eekhoorns
Je was in de keuken groenten aan het drogen
Met de dehydrator die je vader je gaf
Ik liep de heuvel af, met pijn in mijn rug, naar de deur van de woonkamer
Je zei: "Ik ben klaar met het drogen van groenten, ik ben ingepakt en klaar om te gaan"
Het was nog steeds de vage geur van stinkdier die in huis hing
Het was Super Bowl Sunday en het verkeer terug naar San Francisco was een hel
Je hebt me bij mij thuis afgezet en ik ken je lang genoeg om het te weten
Die blik op je gezicht die zegt: "Ik wil je een paar dagen niet zien"
Dus ik liet je alleen, maakte mijn appartement schoon, maakte mijn bed op
Opende wat ramen, maakte mijn hardhouten vloeren schoon
En ik gooide de zak met papierwerk uit 2017 op de vloer van de woonkamer
Je stuurde me een sms: 'Ja, ze hebben de coyote gered'
En kreeg de pot van zijn hoofd, hij overleefde»
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt